Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Education / Pedagogy | | English term or phrase: Recording Submission Form | Mil gracias
AD/DMA applicants must submit their preliminary recording and Recording Submission Form with the application before an audition date will be assigned |
| sagitario14KudoZ activityQuestions: 635 (none open) ( 19 closed without grading) Answers: 0
|
| | formulario para entrega de una prueba grabada | Explanation: Es para los estudiantes que envíen la prueba ya grabada, generalmente es para los estudiantes que viven lejos.
-------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2011-06-18 14:06:27 GMT) --------------------------------------------------
formulario para entrega de una grabación
|
| Selected response from:
Cecilia Rey Argentina Local time: 18:27
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
21 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Voters for reclassification as PRO / non-PRO | Non-PRO (1): Rosa Paredes
|
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Aug 24, 2011 - Changes made by Cecilia Rey: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |