ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Paper Parade

Spanish translation: Parada de papeleo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Paper Parade
Spanish translation:Parada de papeleo
Entered by: ClaraVal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:20 Aug 24, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy
English term or phrase: Paper Parade
I have this name as an activity for a school. I think it refers to a parade where all decor is made out of paper. Any ideas for the translation? "Desfile de papel" just sounds wrong.
Thanks!
Giannina Ireland
Chile
Local time: 17:29
Parada de papeleo
Explanation:
If, as I've said in my discussion post, "Paper Parade" refers to the paperwork involved in the school registration process, then I think "Parada de Papeleo" is an option.

"Papeleo" captures the idea of the bureaucracy involved and "parada" allows you to keep the alliteration and adds an idea of the parents lining up in military formation to attack the forms!

I found one school which used this translation:
"Domingo, 21 de agosto
Paper Parade (Parada de Papeleo)"

http://www.djusd.k12.ca.us/cesarchavez/pdffiles/esp_6_junio....
It appears on page 1 in the activity calendar column on the left.
Selected response from:

ClaraVal
Spain
Grading comment
Thank you! My guess was totally wrong. You saved my day and I learned something new.
:)

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3muestra decorativa de papiroflexia
Mercedes Marta Moreno
3Parada de papeleo
ClaraVal


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
paper parade
Parada de papeleo


Explanation:
If, as I've said in my discussion post, "Paper Parade" refers to the paperwork involved in the school registration process, then I think "Parada de Papeleo" is an option.

"Papeleo" captures the idea of the bureaucracy involved and "parada" allows you to keep the alliteration and adds an idea of the parents lining up in military formation to attack the forms!

I found one school which used this translation:
"Domingo, 21 de agosto
Paper Parade (Parada de Papeleo)"

http://www.djusd.k12.ca.us/cesarchavez/pdffiles/esp_6_junio....
It appears on page 1 in the activity calendar column on the left.


ClaraVal
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you! My guess was totally wrong. You saved my day and I learned something new.
:)
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
paper parade
muestra decorativa de papiroflexia


Explanation:
No creo que exista un término específico en español. Esta traducción se puede ajustar ("papiroflexia" como el arte de trabajar el papel). Además, como indicas, puede entrar dentro de las actividades desarrolladas en un centro educativo: un taller de papiroflexia para luego realizar una exhibición pública de todo lo creado.

Suerte y saludos, Marta.

Mercedes Marta Moreno
Local time: 23:29
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 25, 2011 - Changes made by ClaraVal:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: