Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | | English term or phrase: ranked by | Mil gracias
51st in the world for graduate employability ranked by 5000 global employers
Ocupó el puesto 51 a nivel mundial por la empleabilidad que logran los egresados según 5000 empleadores internacionales |
| sagitario14KudoZ activityQuestions: 635 (none open) ( 19 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from: isabel murillo Local time: 23:31
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence: 
1 hr confidence:  peer agreement (net): +3 clasificada por
Explanation: "Clasificada", para indicar que la puntuación de '5000 global employers' ha dado lugar a un orden en una lista. Es mi opción.
'Calificada' vendría a ser que se ha opinado sobre, se ha dado un calificativo, adjetivo... pero no ha habido puntuación.
| RaquelMòdol Spain Local time: 23:31 Specializes in field Native speaker of: Catalan, Spanish PRO pts in category: 4
|
| | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |