ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

make a difference/make money/make someone do something

Spanish translation: hacer algo diferente


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:29 Jan 30, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: make a difference/make money/make someone do something
Un video de un poema en el que el poeta hace uso de estos diferentes uso de make, para al final diferenciar el labor profesional de un docente, de otros trabajos centrados en el ganar dinero.
Por ello en la traduccion necesito mantener la misma palabra, al igual que el hace con "make".
Alguna sugerencia?
Nick Kearney
Local time: 08:17
Spanish translation:hacer algo diferente
Explanation:
Gracias por incluir las reflexiones. Eso ayuda bastante. Que te parece lo siguiente:
Cuanto haces como profesor?
Hago que aprendan a deletrear
Hago algo singular
("hago algo diferente" no tiene la claridad de la idea en ingles: to make a diference is to do something impressive, that others don't do, that makes YOU different, unique)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2012-02-01 01:41:22 GMT)
--------------------------------------------------

Perdon, el titulo debio ser "hacer algo singular".
Hacer algo diferente es justo lo que estaba criticando.
Disculpen el error.
Selected response from:

Arturo Delgado
Local time: 02:17
Grading comment
la clave es "algo singular", me fijaba demasaiado en el verbo, muchas gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3conseguir distinguirse/conseguir dinero/conseguir que alguien haga algo
Rosa Grau
3 +3lograr diferenciarse / lograr dinero / lograr que alguien haga algo
CARMEN MAESTRO
4realizar una diferencia/ realizar dinero/ realizar que alguien haga algo
Erika Di Dio
4hacer una diferencia/hacer dinero/hacer que alguien haga algo
Viviana Paddrik
3hacer algo diferente
Arturo Delgado
3hacer una diferencia (positiva)/hacer dinero/ hacer que una persona actúe de cierta manera
David Hollywood


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hacer una diferencia/hacer dinero/hacer que alguien haga algo


Explanation:
Mi propuesta.

Viviana Paddrik
Local time: 02:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
lograr diferenciarse / lograr dinero / lograr que alguien haga algo


Explanation:
Como título incluso quedaría bien como sustantivo:

"El logro de la diferencia, del dinero..."

CARMEN MAESTRO
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 150
Notes to answerer
Asker: si que hay que cambiar el verbo quizas, pero lograr dinero no me suena natural, se entenderia pero en el momento que se tardaeria en comprenderlo perderia el impacto,gracias por la sugerencia


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jortimara: es la que mas me gusta
1 hr
  -> Muchas gracias!

agree  Emiliano Pantoja: Coincido con Jortimara, en castellano habría que cambiar los verbos
2 hrs
  -> Gracias, Emiliano!

agree  conniejimenez
5 hrs
  -> Gracias por el apoyo!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
conseguir distinguirse/conseguir dinero/conseguir que alguien haga algo


Explanation:
mi opción

Rosa Grau
Spain
Local time: 08:17
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: conseguir dinero, en el contexto de un sueldo, no acaba de convencerme, gracias por la idea


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: Es la opción que mejor se ajusta a los distintos contextos. Para "make a difference", ¿tal vez "consigo cambiar las cosas" o "consigo influir en mis alumnos", o algo así?
1 hr

agree  Marina Soldati
2 hrs

agree  Carmen Quiñones
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hacer una diferencia (positiva)/hacer dinero/ hacer que una persona actúe de cierta manera


Explanation:
diría yo

hacer una diferencia (positiva)
hacer dinero
hacer que una persona actúe de cierta manera

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-01-30 15:46:44 GMT)
--------------------------------------------------

o: que alguien haga algo (como dicen los colegas)

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2012-01-30 15:51:12 GMT)
--------------------------------------------------

"make someone do something" es bastante ambiguo ...

David Hollywood
Local time: 03:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
realizar una diferencia/ realizar dinero/ realizar que alguien haga algo


Explanation:
do you like the term "realizar"?

Erika Di Dio
Local time: 08:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: me pasa lo mismo que con lograr, se entiende pero distrae, se perderia el efecto que el locutor del video busca

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hacer algo diferente


Explanation:
Gracias por incluir las reflexiones. Eso ayuda bastante. Que te parece lo siguiente:
Cuanto haces como profesor?
Hago que aprendan a deletrear
Hago algo singular
("hago algo diferente" no tiene la claridad de la idea en ingles: to make a diference is to do something impressive, that others don't do, that makes YOU different, unique)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2012-02-01 01:41:22 GMT)
--------------------------------------------------

Perdon, el titulo debio ser "hacer algo singular".
Hacer algo diferente es justo lo que estaba criticando.
Disculpen el error.

Arturo Delgado
Local time: 02:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 112
Grading comment
la clave es "algo singular", me fijaba demasaiado en el verbo, muchas gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: