Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy / Language, reading | | English term or phrase: read with a grain of salt | | Evaluation skills are the most advanced reading skills because they require you to take what you read with a grain of salt. |
| MyrnaKudoZ activityQuestions: 269 ( 9 open) ( 4 closed without grading) Answers: 1
| Local time: 03:21
|
| | leer con cierto escepticismo | Explanation: Entendiendo que el asunto no es cuestión de traducción sino de interpretación del sentido de la metáfora encontré la siguiente explicación:
To "take something with a grain of salt," of course, means to not entirely believe a story, or to view it with a healthy degree of skepticism. It doesn't mean that you think the person recounting the story is completely crazy or making it all up. It just means you don't want to be close enough to get caught under the net his keepers are fixing to drop on him. (VEr referencia por internet)
|
| Selected response from: Josef Vollmann Local time: 01:51
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence: 
10 mins confidence:  
31 mins confidence:  leer con cierto escepticismo
Explanation: Entendiendo que el asunto no es cuestión de traducción sino de interpretación del sentido de la metáfora encontré la siguiente explicación:
To "take something with a grain of salt," of course, means to not entirely believe a story, or to view it with a healthy degree of skepticism. It doesn't mean that you think the person recounting the story is completely crazy or making it all up. It just means you don't want to be close enough to get caught under the net his keepers are fixing to drop on him. (VEr referencia por internet)
Reference: http://www.word-detective.com/052598.html
| Josef Vollmann Local time: 01:51 Native speaker of: German PRO pts in category: 4
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
43 mins confidence:  ... sin dar mucho crédito a lo que lees (= no creerte ni la mitad de lo que pone)
Explanation: Hola, Myrna.
"Si no sabe tomarse estos temas con humor y "with a grain of salt" le van
a dar a usted muchas subidas de tensión antes de llegar a viejo. ...
https://listas.hispalinux.es/pipermail/ lucas/1999-November/001592.html
=========================
Un cordial saludo.
:)
| xxxdawn39 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 20
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |