ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Teaching Fellow

Spanish translation: becario docente


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:teaching fellow
Spanish translation:becario docente
Entered by: Laura Hastings
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:35 Mar 1, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Education / Pedagogy
English term or phrase: Teaching Fellow
Saludos a todos,

Alguien me puede facilitar una buena traducción del término en inglés "teaching fellow"?

Significa un becado que además de estudiar enseña, y es un gran honor por lo general.

A continuación el contexto:

She returned to Massachusetts to complete her postgraduate training in Pathology at the Massachusetts General Hospital, during which time she also served as Teaching Fellow at the Harvard Medical School.

Mil gracias por adelantado.

Laura
Laura Hastings
Local time: 23:22
becario docente...
Explanation:
Ensaya esta, puede servirte. Un saludo desde Medellín.
Selected response from:

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 01:22
Grading comment
Gracias por pensar antes de contribuir. Aunque decía varias veces que no se trata de un profesor regular, muchos seguían pensando que indicaba un miembro del profesorado, y sé que no es así, debido a mi experiencia personal de ser "teaching fellow" hace unos años. Uno no es miembro del profesorado.

Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2miembro del profesoradoSergio Aguirre
5 +1becario docente...
Gabriel Aramburo Siegert
5Profesor/a adscriptoFrida Tussie
4Profesor Asociado
Jorge Moya Calleja
4Ayudante o Instructora de Cátedrawhoever
4Profesor AgregadoxxxAlex Zelkind


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
teaching fellow
miembro del profesorado


Explanation:
expresa la idea

Sergio Aguirre
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leonorgonz
28 mins
  -> Muchas gracias leonorgonz

agree  Pablo Grosschmid
6 hrs
  -> Gracias, Pablo
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Profesor Agregado


Explanation:
Una idea

xxxAlex Zelkind
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
teaching fellow
becario docente...


Explanation:
Ensaya esta, puede servirte. Un saludo desde Medellín.

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 01:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Gracias por pensar antes de contribuir. Aunque decía varias veces que no se trata de un profesor regular, muchos seguían pensando que indicaba un miembro del profesorado, y sé que no es así, debido a mi experiencia personal de ser "teaching fellow" hace unos años. Uno no es miembro del profesorado.

Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mume
8 hrs
  -> Tks, Mume. Greetings from Medellín.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ayudante o Instructora de Cátedra


Explanation:
Si es un "postgraduate" ya es un profesional aunque esté en entrenamiento. Esta podría ser una opción equivalente en castellano; estos cargos habitualmente son de staff (iguales beneficios y contrato) aunque puedan o no pertenecer a la planta permanente. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-01 12:22:38 (GMT)
--------------------------------------------------

En España también se podría llamar a este cargo \"Profesor Ayudante\". El término equivalente exacto dependerá de cada país, sistema educativo o de escalafón docente. Si pudieses aclarar para qué país es la traducción quizás fuese más fácil para enviarte una sugerencia. Suerte!

whoever
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Profesor Asociado


Explanation:
Así es como se llaman a los que dan clases en la Universidad, no tienen plaza fija, y ganan poco (mi caso).
Lo único que no cuadra es que tenga beca (ya que aquí en España no suelen dar beca y a la vez puesto de trabajo docente). De hecho, por la frase que ha puesto en la pregunta, la doctora regresó a "Massachusetts to complete her postgraduate training in Pathology at the Massachusetts General Hospital". Pero ejercía de "Teaching Fellow at the Harvard Medical School", la Universidad, no en los dos sitios.
O sea: la beca la tiene para acabar los estudios en un sitio, y da clases en otro, no se dan las dos condiciones a la vez.
Profesor Asociado.
En mi humilde opinión.

Jorge Moya Calleja
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Profesor/a adscripto


Explanation:
En Argentina.

Frida Tussie
Local time: 23:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  whoever: This is not an equivalent to "teaching fellow" in Argentina, even though this title does not exists as such in there either.
4 hrs

agree  cielos: A 'teaching fellow' no es un profesor adscripto en Argentina. No es un becario.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: