ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

settlement house movement

Spanish translation: movimiento de instituciones de apoyo comunitario (las llamadas "settlement houses")


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:settlement house movement
Spanish translation:movimiento de instituciones de apoyo comunitario (las llamadas "settlement houses")
Entered by: Susana Galilea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:10 Jun 12, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: settlement house movement
¿Les parece correcto "movimiento de hogares sociales"? Se agradece toda sugerencia (español para EE.UU.)


"[the social services agency was founded] as part of the settlement house movement in November of 1905 on Chicago's north side."
Susana Galilea
United States
Local time: 01:24
hogares de acogida
Explanation:
una posibilidad
Selected response from:

Rosario Villaescusa
Spain
Local time: 08:24
Grading comment
Rosario, qué maravilla...¡me llega tu respuesta minutos antes de enviar el trabajo!

Le iba a poner "hogares de ayuda social", pero "hogares de acogida" le va como anillo al dedo. Por lo del contexto histórico, dejo el original entre paréntesis.

Mil gracias a todos por las muy útiles contribuciones.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1movimiento de casas de asentamiento
Henry Hinds
5Movimiento de asentamiento de la casa
aless
3 +1Movimiento de instituciones/ hogares de asistencia social
Maria Franco
4movimiento de las colonias universitarias
angela vicent
3hogares de acogida
Rosario Villaescusa


Discussion entries: 3





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
movimiento de casas de asentamiento


Explanation:
settlement house movement = movimiento de casas de asentamiento

Es traducción literal, no conocía yo nada del tema (interesante), no creo que tenga ninguna traducción de cajón. Te ofrezco mi versión.

Henry Hinds
Local time: 00:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 526

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvette Arcelay
7 hrs
  -> Gracias, Yvette.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Movimiento de asentamiento de la casa


Explanation:
movimiento de formación de la casa (en este caso la agencia de servicios sociales)

aless
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
movimiento de las colonias universitarias


Explanation:
Movimienro de los "(University) settlements"

Sus orígenes

Toynbee-Hall pertenece a los University Settlements; es la colonia universitaria de Whitechapel, barrio miserable del East End, de Londres. Pero ni son los Settlements las únicas instituciones de educación para los adultos, según es sabido ni es Toynbee-Hall la única colonia universitaria, pues figura ésta con muchas más de Londres, Glásgow, Bristol, Mánchester y Edimburgo{2}, al lado de los cursos de noche, de la Extensión universitaria, de las instituciones politécnicas, de las de educación social del obrero, de las sociedades de lectura, de bibliotecas y enseñanza para la mujer, en el concierto de la labor educadora verdaderamente popular de Inglaterra.

En la siguiente página web puedes encontrar más información.



    Reference: http://www.filosofia.org/aut/lpm/lup11.htm
angela vicent
Local time: 08:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 41
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Movimiento de instituciones/ hogares de asistencia social


Explanation:
Creo que tu propuesta es la más cercana. Te doy otra idea, pero sinceramente tengo mis dudas.

Settlement house: A welfare institution established in a congested part of the city, having a resident staff of workers to conduct educational and recreational activities for the community

Maria Franco
Spain
Local time: 08:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  olv10siq: Creo que es lo más cercano.
3 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hogares de acogida


Explanation:
una posibilidad


Rosario Villaescusa
Spain
Local time: 08:24
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Rosario, qué maravilla...¡me llega tu respuesta minutos antes de enviar el trabajo!

Le iba a poner "hogares de ayuda social", pero "hogares de acogida" le va como anillo al dedo. Por lo del contexto histórico, dejo el original entre paréntesis.

Mil gracias a todos por las muy útiles contribuciones.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: