ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

school/homework

Spanish translation: escuela / tarea


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:school/homework
Spanish translation:escuela / tarea
Entered by: Daphne Corral
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:08 Jul 18, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / School programs
English term or phrase: school/homework
Hi, Pros!
What I would like to know is the following:
This translation is targeted to the Spanish speaking community in the US.
Would you translate school as "colegio" or "escuela"?
And homework as "deberes" or "tarea"?
Thank you!
Daphne Corral
Local time: 03:24
escuela / tarea
Explanation:
así

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-07-18 18:22:32 GMT)
--------------------------------------------------

Technically \"colegio\" is correct also, but in many places (like Miami where I live), most Hispanics refer to the community college as \"colegio\".

Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 02:24
Grading comment
Thank you!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6escuela / tarea
Michael Powers (PhD)


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
escuela / tarea


Explanation:
así

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-07-18 18:22:32 GMT)
--------------------------------------------------

Technically \"colegio\" is correct also, but in many places (like Miami where I live), most Hispanics refer to the community college as \"colegio\".



Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 02:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 235
Grading comment
Thank you!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LCK: I agree, also depending WHERE in the US :-)
1 min
  -> I agree, Lisa - Mike :)

agree  Sol: Sí, es la manera más universal de decirlo, aunque yo, personalmente, diga "deberes".
19 mins

agree  moken: i thought deberes was little-used outside spain. :O)
54 mins

agree  Rene Ron: Deberes is also used in Mexico, but 'tarea' should be the right word here.
2 hrs

agree  Cecilia Fraga: yo tambien digo deberes aqui en Uruguay...pero claro depende del publico al que esta destinada la traduccion
5 hrs

agree  blucero: Para mexicanos en EU yo utilizo escuela y tareas.
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: