ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

sheltered classes

Spanish translation: clases de inmersión


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sheltered classes
Spanish translation:clases de inmersión
Entered by: angela vicent
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:58 Aug 18, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: sheltered classes
Sheltered English Instruction. ERIC Digest.

THIS DIGEST WAS CREATED BY ERIC, THE EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CENTER. FOR MORE INFORMATION ABOUT ERIC, CONTACT ACCESS ERIC 1-800-LET-ERIC
The number of limited-English-proficient (LEP) students in U.S. schools has increased dramatically in recent years. Waggoner (1984) estimates that by the year 2000, 3.4 million students in this country will speak a language other than English as their mother tongue. School districts are faced with the task of preparing these LEP students to keep up academically with their native-English-speaking peers. One way to help LEP students succeed academically is to recognize the need to develop their cognitive academic language proficiency (CALP)--the kind of proficiency required to make sense of academic language in context-reduced situations (Cummins, 1979, 1981). CALP can take up to seven years to acquire; even "advantaged" non-English-speakers require 5-8 years to score as well as native speakers on standardized tests (Collier, 1987). Accordingly, if teachers of English as a second language (ESL) focus solely on developing students' linguistic competence, the students may fall too far behind in academic subjects to ever catch up.

One type of instruction that offers promise in helping LEP students develop academic competence while also developing English proficiency is sheltered English.

WHAT IS SHELTERED ENGLISH?
Sheltered English is an instructional approach used to make academic instruction in English understandable to LEP students. Students in these classes are "sheltered" in that they do not compete academically with native English speakers since the class includes only LEP students. In the regular classroom, English fluency is assumed. In contrast, in the sheltered English classroom, teachers use physical activities, visual aids, and the environment to teach important new words for concept development in mathematics, science, history, home economics, and other subjects (National Clearinghouse on Bilingual Education, 1987).
The methods that teachers employ in sheltered classes include the following:

- Extralinguistic cues such as visuals, props, and body language (Parker, 1985);

- Linguistic modifications such as repetition and pauses during speech (Parker, 1985);

- Interactive lectures with frequent comprehension checks;

- Cooperative learning strategies (Kagan 1985);

- Focus on central concepts rather than on details by using a thematic approach;

- Development of reading strategies such as mapping and writing to develop thinking (Langer & Applebee, 1985).

ARE THERE DIFFERENT TYPES OF SHELTERED ENGLISH PROGRAMS?
Sheltered English programs may be either bilingual or monolingual, but English instruction is the key element in both. One model described by Weinhouse (1986) defines sheltered English as "a program of instruction for language minority students consisting of three components: sheltered English instruction, primary language instruction, and mainstream English instruction" (p.4).
Krashen (1985) presents a detailed model for this type of sheltered English illustrated below.

Beginning: (1) Mainstream (Art, Music, PE); (2) Sheltered (ESL); (3) First Language (All Core Subjects).

Intermediate: (1) Mainstream (Art, Music, PE): (2) Sheltered (ESL, Math, Science); (3) First Language (Language Arts, Social Studies).

Advanced: (1) Mainstream (Art, Music, PE, Science, Math); (2) Sheltered (Language Arts, Social Studies); (3) First Language (Enrichment Program).

Mainstream: (1) Mainstream (All Subjects); (2) Sheltered (Blank); (3) First Language (Enrichment Program). In this model, students are mainstreamed initially in music, art, and physical education (PE)--the subjects least linguistically demanding. Students study English in a sheltered class and all core subjects in their first language. At the intermediate stage, math and science as well as English are taught in sheltered classes, while social studies and language arts are taught in the student's first language. At the advanced level, language arts and social studies are sheltered, and the student is mainstreamed for all other classes.

The goal of the program is to mainstream the student gradually, but since some instruction occurs in the primary language, bilingualism is also possible. However, in some school situations, especially at the secondary level, the primary instruction component is infeasible (unless the instructor has the benefit of native-speaking aides to assist LEP students with individual instruction) because either a variety of native languages are spoken by the students or the number of speakers of any given language is small.

Schifini (1985) acknowledges the desirability of programs with first language instruction and asks: "How does the American history teacher who has students who speak eleven different primary languages in his or her classroom make the class understandable at all?" (p.2). Schifini proposes a sheltered English program for students with intermediate English proficiency. At the first level of this two-level program, students study ESL and take sheltered math and science classes. At the second level, sheltered classes in social studies are added as students continue with ESL instruction.

WHO ARE THE INSTRUCTORS?
Typically, sheltered English classes are taught by regular classroom teachers who receive in-service instruction on ways to make subject-area content comprehensible for LEP students. However, ESL teachers may assume part of the responsibility for the curriculum and teach a class such as an ESL/social studies (or sheltered social studies) class.
HOW IS SHELTERED ENGLISH DIFFERENT FROM OTHER APPROACHES TO TEACHING

LEP STUDENTS?
As Weinhouse (1986) suggests, sheltered English programs can contain key elements of three other approaches to teaching limited-English-proficient students: bilingual education, immersion, and content-based instruction.

- Bilingual Education. Bilingual programs have been effective in developing both English proficiency and academic competence by instruction in the primary language as well as in English. Where appropriate and feasible, sheltered English programs also include first language instruction.

- Immersion Education. Immersion programs teach a second language by providing sheltered instruction in content areas to students with limited language proficiency. In foreign language immersion programs, English-speaking students receive sheltered instruction in languages such as French, Spanish, or German. (In sheltered English programs, the sheltered instruction is in English.)

- Content-based Instruction. A number of programs, including sheltered English, have been designed with the aim of teaching English through the content areas.

CONCLUSION
Sheltered English instruction includes a variety of techniques to help regular classroom teachers make content-area material comprehensible for ESL students who already have some English proficiency. The programs may include a primary language instruction component. Sheltered English programs have proven successful in the development of academic competence in LEP students because such programs concentrate on the simultaneous development of content-area and ESL proficiency.
http://www.ericfacility.net/ericdigests/ed301070.html
lauramar
Local time: 05:00
clases de inmersión
Explanation:
Así se les denomina a este tipo de clases.
Selected response from:

angela vicent
Local time: 14:00
Grading comment
ver arriba
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5clases protegidas
Judy Rojas
5clases de inmersión
angela vicent
4clases de acogida
nothing
4clases tuteladasxxx------


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clases tuteladas


Explanation:
Aprenda español en iLang DR - Institute of Languages
... Alicante (España). Cuenta con amplia experiencia en la docencia de
lenguas y ha dado clases tuteladas durante varios años. Está ...
www.ilangdr.com/es/teachers.asp - 21k - En caché - Páginas similares

[DOC] Acta da reunión da Xunta de Persoal celebrada o 15 de marzo de ...
Formato de archivo: Microsoft Word 97 - Versión en HTML
... interna de acceso ó grupo A, unha das 2 opositoras comentoulle ó presidente a posibilidade
de substituir as clases presenciais por clases tuteladas, a cambio ...
www.usc.es/xuntapas/15 abril 99.doc - Páginas similares

etsii - escuela técnica superior de ingeniería informática
... más potente y rápido, lo que supone una importante mejora en las prestaciones de
trabajo, tanto en las aulas de acceso libre como en las de clases tuteladas. ...
www.eii.us.es/noticias.php?&nPagina=4 - 64k - En caché - Páginas similares



xxx------
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 43
Grading comment
clases tuteladas = clases privadas, o de asesoria personal
sheltered clases son clases basicas, predominantemente en ingles, pero al examinar a los estudiantes se les examina sobre la materia en particular y no sobre el idioma o lenguaje. Si es Sheltered Math, las clases se dan predominantemente en ingles y el examen seria tematico y no de idioma.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: clases tuteladas = clases privadas, o de asesoria personal
sheltered clases son clases basicas, predominantemente en ingles, pero al examinar a los estudiantes se les examina sobre la materia en particular y no sobre el idioma o lenguaje. Si es Sheltered Math, las clases se dan predominantemente en ingles y el examen seria tematico y no de idioma.

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
clases protegidas


Explanation:
Espero te sirva

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-08-18 16:03:00 GMT)
--------------------------------------------------

Sin embargo, no fue hasta finales de 1980 que surgieron las primeras modificaciones metodológicas en este sentido, con el establecimiento del inglés basado en el contenido (Content-based ESL [Brinton, Snow y Wesche, 1989; Echevarria y Graves, 2003]). El Content-based ESL mejoraba la preparación de los estudiantes ELL mediante la incorporación de dos aspectos positivos: la enseñanza del inglés, a través de bloques temáticos basados en las materias académicas, y el establecimiento de una mayor colaboración entre los maestros que enseñaban inglés y quienes impartían las demás asignaturas. Esto no suponía un gran problema en primaria –porque sólo un maestro enseñaba todas las asignaturas–, pero sí en secundaria, donde las necesidades de los alumnos con varios maestros, podían pasar desapercibidas (Echevarria y Graves, 2003). Una vez que los estudiantes desarrollaban cierta capacidad en inglés, sus maestros debían usar el inglés protegido (sheltered English), un término acuñado por Krashen (1985) para referirse a las modificaciones que los maestros debían introducir en el lenguaje que utilizaban en el salón para facilitar la comprensión de los estudiantes (Crandall, 1987).


    Reference: http://redie.ens.uabc.mx/vol5no2/contenido-ramos.pdf
Judy Rojas
Chile
Local time: 08:00
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
1 min
  -> Gracias Patricia

agree  Gloria Colon
2 mins
  -> Gracias Gloria

agree  LisaR
11 hrs
  -> Gracias LisaR

agree  elere
19 hrs
  -> Gracias elere

agree  Cecilia Fraga: de acuerdo. Suerte!
2 days9 hrs
  -> Gracias cecia7
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
clases de inmersión


Explanation:
Así se les denomina a este tipo de clases.

angela vicent
Local time: 14:00
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 41
Grading comment
ver arriba
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: ver arriba

1 day22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clases de acogida


Explanation:
Son clases para niños inmigrantes que desconocen el idioma del país al que se desplazan.

En Madrid existen también escuelas de acogida, a la que los niños acuden hasta que su nivel de conocimiento del español les permite integrarse en otras escuelas, pero “clases de acogida” se utiliza en muchos otros países.


nothing
Local time: 13:00
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 41
Grading comment
Gracias, pero Sheltered Classes es mucho más que un programa para el desarrollo de un 2do idioma.

En California Sheltered es un término que se presta a confusión debido a la Ley 227, que la describe ambiguamente:

`Sheltered English immersion' or `structured English immersion' means an English language acquisition process for young children in which nearly all classroom instruction is in English but with the curriculum and presentation designed for children who are learning the language. (http://brj.asu.edu/v254/articles/ar3.html)

La ley no especifica si es “un proceso de adquisición de idioma, un programa, una técnica, un método, un plan de estudios, presentación o clase.” Solamente deja claro que ha de implementarse durante un período de transición que no deberá exceder un año académico; después del cual deben haber alcanzado un nivel de desarrollo tal que les permita desempeñarse adecuadamente en el plan de estudios general en el 2do idioma, sin apoyo académico en el 1er idioma. (Esto conlleva a contradicciones reales no sólo en teoría pedagógica sino de concepción política, social y académica, prestándose a múltiples interpretaciones de la ley, y por tanto del término.)

Como resultado final de clases sheltered, se pretende que los estudiantes no-anglo parlantes encuentren que la instrucción académica en inglés es comprensible.

Los estudiantes en las clases “sheltered” no compiten académicamente con los anglo-parlantes ya que en su salón sólo existen no-anglo parlantes (estudiantes LEP). En un salón de clases “regulares” se asume que existe competencia y dominio del inglés, en un salón de clases “sheltered” los maestros hacen uso de una variedad de actividades físicas, técnicas, instrumentos auxiliares, y el ambiente para enseñar vocabulario nuevo en función de desarrollar así los conceptos académicos (como son, matemáticas, ciencias, historia, etc.).

Gracias por aportar a la definición de este término, pero en el caso particular de California no considero que “clases de acogida” sea el término más apropiado.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Gracias, pero Sheltered Classes es mucho más que un programa para el desarrollo de un 2do idioma.

En California Sheltered es un término que se presta a confusión debido a la Ley 227, que la describe ambiguamente:

`Sheltered English immersion' or `structured English immersion' means an English language acquisition process for young children in which nearly all classroom instruction is in English but with the curriculum and presentation designed for children who are learning the language. (http://brj.asu.edu/v254/articles/ar3.html)

La ley no especifica si es “un proceso de adquisición de idioma, un programa, una técnica, un método, un plan de estudios, presentación o clase.” Solamente deja claro que ha de implementarse durante un período de transición que no deberá exceder un año académico; después del cual deben haber alcanzado un nivel de desarrollo tal que les permita desempeñarse adecuadamente en el plan de estudios general en el 2do idioma, sin apoyo académico en el 1er idioma. (Esto conlleva a contradicciones reales no sólo en teoría pedagógica sino de concepción política, social y académica, prestándose a múltiples interpretaciones de la ley, y por tanto del término.)

Como resultado final de clases sheltered, se pretende que los estudiantes no-anglo parlantes encuentren que la instrucción académica en inglés es comprensible.

Los estudiantes en las clases “sheltered” no compiten académicamente con los anglo-parlantes ya que en su salón sólo existen no-anglo parlantes (estudiantes LEP). En un salón de clases “regulares” se asume que existe competencia y dominio del inglés, en un salón de clases “sheltered” los maestros hacen uso de una variedad de actividades físicas, técnicas, instrumentos auxiliares, y el ambiente para enseñar vocabulario nuevo en función de desarrollar así los conceptos académicos (como son, matemáticas, ciencias, historia, etc.).

Gracias por aportar a la definición de este término, pero en el caso particular de California no considero que “clases de acogida” sea el término más apropiado.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: