ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

dance

Spanish translation: (clases de) danza

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dance
Spanish translation:(clases de) danza
Entered by: Ana Battaglia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:24 Oct 30, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / dance/ homework
English term or phrase: dance
i am doing a report for spanish class and i need to know how to say "dance" in spanish. By dance I mean like dance classes, ballet, jazz, hip hop, etc thanks
danza/baile
Explanation:
Clases de danza...
Selected response from:

Ana Battaglia
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6danza/baile
Ana Battaglia
5 +4danzaTradMe
5 +2...baile...
Gabriel Aramburo Siegert
4danza clásica,
Martin Harvey


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
danza/baile


Explanation:
Clases de danza...

Ana Battaglia
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Octavio Chabl� Herrera
12 mins
  -> Muchas gracias, Octavio.

agree  Fabrizio Gatti: Definitivamente baile.
19 mins
  -> Úgy mondják, hogy H t függvénye - kösz az egyetértést

agree  angela vicent
51 mins

agree  Sara Pacheco
1 hr
  -> Gracias, Sara.

agree  Ernesto de Lara
2 hrs
  -> Gracias, Ernesto.

agree  Cristina Santos
8 hrs
  -> Gracias, Cristina.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
...baile...


Explanation:
Definitivamente "BAILE" en los países de Sudamérica. "DANZA" es una palabra que se usa poco o no se utiliza por acá, aunque todo el mundo la entendería.

Se dice, por ejemplo: Voy a meterme a clases de baile.

Sé bailar español.
Sé bailar tango.
Sé bailar line.
Me invitaron a un BAILE (nunca se dice "me invitaron a una danza", suena ridículo).

Espero te sirvan estos ejemplos y un saludote desde Medellín.

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 15:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Octavio Chabl� Herrera: Exacto.
44 mins

agree  badial: sí, lo mismo sirve en España, siempre bailamos. La danza es un baile clásico nada más.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
danza clásica,


Explanation:
clases de ballet, bailes regionales, ir al bailar, ir al baile, bailarín, bailarina, ¿bailamos? ¡El que no baila es un cabrón! Juan baila como los dioses. Y la danza, y bueno, la danza clásica, las danzas regionales, también. Danza es como una palabra más formal que baile.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 42 mins (2004-10-30 22:06:37 GMT)
--------------------------------------------------

Entonces, lo que tu haces es danza clásica. Uno dice: Hago danza clásica. Tomo clases de danza clásica.

Martin Harvey
Argentina
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
danza


Explanation:
It could be "baile" or "bailable" depending on the context.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 52 mins (2004-10-31 01:16:39 GMT)
--------------------------------------------------

In the context you mention, \"danza\" is better.

TradMe
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lillian van den Broeck
1 min
  -> Gracias lazaluna =)

agree  Xenia Wong
2 mins
  -> Thanks Xenia =)

agree  Ana Battaglia: ¡De acuerdo! Y en Argentina también se usa "baile" en algunos contextos. Como "clases de baile español..." Saludos, Ana.
2 mins
  -> Gracias Ana =)

agree  Ana Brassara
3 mins
  -> Gracias Anita =)

neutral  Octavio Chabl� Herrera: En gran parte de Mexico, el termino "bailable" se usa para "danzas regionales", que son danzas nativas.
5 mins
  -> Gracias Octavio =)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: