| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | have broken down the children’s test scores by race | | Spanish translation: | han separado/dividido las calificaciones de los niños conforme a su raza | | Entered by: | teju |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy / education | | English term or phrase: have broken down the children’s test scores by race | Though the school could easily have broken down the childrens test scores by race and family background to see if this was true which might have occasioned some worthwhile self-scrutiny and re-evaluation of teaching methods it did no such thing.
parte de un libro de la historia de las escuelas publicas en eeuu. |
| pastelitoKudoZ activityQuestions: 100 (none open) Answers: 0 Chile
| |
| | Selected response from: teju United States Local time: 12:42
| Grading comment Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence: peer agreement (net): +1 |
39 mins confidence:  | | have broken down the children’s test scores by race Aunque la escuela podría haber dividido/separado/desglosado las calificaciones de los niños conforme
Explanation: conforme/de acuerdo a su raza/origen étnico y antecedentes familiares para ver si esto era cierto...
| teju United States Local time: 12:42 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 124
|
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
14 hrs confidence:  | | have broken down the children’s test scores by race podrìa haber analizado los puntajes de los exámenes clasificándolos por raza y contexto familiar
Explanation: "analizar" habiendo "clasificado" previamente es el sentido de "break down" más pertinente aquí, en mi opinión.
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs 26 mins (2005-01-03 14:31:19 GMT) --------------------------------------------------
y \"analizar\" tiene que ser parte de la traducción porque lo hacen para probar \"si esto es verdad\", seguramente alguna teoría sobre los resultados (que nombraron antes) en relación con el contexto social.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |