Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | | English term or phrase: achievement standards / unit standards | | Parte de un rendimienton académico de un alumno que curso estudios en Nueva Zelanda. |
| Silvia CalderónKudoZ activityQuestions: 116 (none open) ( 3 closed without grading) Answers: 511 Argentina
| | Local time: 09:07
|
| | los niveles generales alcanzados/ los niveles por área/materia | Explanation: Silvia: creo que tendrás que ampliar, pues no hay términos equivalentes para esto. Se refiere al nivel alcanzado por el alumno en términos generales y al alcanzado en cada una de las materias o áreas (matemáticas, ciencias naturales, etc.)Pero el "meaning" es éste (sería bueno que agregaras más contexto para lograr una mejor versión o asegurarnos de que ésta es correcta). Suerte y ojalá te sirva! |
| Selected response from:
 Gabriela Mejías Argentina Local time: 09:07
| Grading comment Muchas gracias. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
7 mins confidence:  
28 mins confidence:  
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
17 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |