GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:58 Oct 3, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Oso (X) | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | (instrumento) de evaluación |
| ||
5 | cribaje |
| ||
5 | (instrumento de) detección |
| ||
4 | revisión / selección |
|
(instrumento) de evaluación Explanation: Hola Hilda! Así es como lo usan en el distrito escolar donde trabajo, para determinar si los estudiantes pueden participar en el Programa GATE. Buena suerte y saludos del Oso ¶:^) My job in a school district �:^) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
revisión / selección Explanation: puede que haya palabras mas especificas... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cribaje Explanation: Otra opción. Este término se utiliza en estadísitica o en medicina, para determinar qué sujetos se tomarán para un estudio, por ejemplo. Experiencia personal. Español nativo. Espero que te sirva. Un saludo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(instrumento de) detección Explanation: Con frecuencia "detección" es el equivalente de "screening". Exp. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.