ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

approaches to sequencing / approach must be sequenced

Spanish translation: enfoques tradicionales de ordenamiento secuencial / cualquier enfoque modular debe seguir una secuencia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:approaches to sequencing / approach must be sequenced
Spanish translation:enfoques tradicionales de ordenamiento secuencial / cualquier enfoque modular debe seguir una secuencia
Entered by: Adriana de Groote
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:25 Mar 4, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / Distance Learning
English term or phrase: approaches to sequencing / approach must be sequenced
Porfa, necesito ayuda con LOS DOS términos (sequencing / sequenced) en este contexto. Mil gracias de antemano!

Se trata de un documento relacionado con la Educación a Distancia.

Technology-based program design should also utilize modular approaches when possible to allow for more flexibility. These approaches allow for use of individualized training plans and computer-based variations in packaging of instructional content. Experience has also shown that in distance learning small content modules taught in a sequence lead to more rapid skill attainment and longer retention than traditional ***approaches to sequencing***. Again, any modular ***approach must be sequenced*** into an organized course of study.
Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 03:40
enfoques tradicionales de efectuar la secuencia/cualquier enfoque modular de incorporarse en
Explanation:
...secuencia a un curso organizado de estudio.
Me parece que queda claro. Lo doy como una opción.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 25 mins (2005-03-04 01:51:16 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón. Es \'debe\' en lugar de \'de\'.
Selected response from:

Marsha Wilkie
Colombia
Local time: 04:40
Grading comment
Mil gracias a todos! Esta es la respuesta que más se acerca a lo que decidí poner, aunque utilicé una combinación de todo. Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5métodos/sistemas de enseñanza por partes/en módulos - es conveniente que se aplique el método de en
Gabriela Mejías
4 +1enfoques tradicionales de efectuar la secuencia/cualquier enfoque modular de incorporarse en
Marsha Wilkie
5las propuestas de secuencia .../cualquier propuesta... debe llevar una secuencia
Lillian van den Broeck
4métodos en serie (de secuencia) / metodología en sucesión
Xenia Wong


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
métodos en serie (de secuencia) / metodología en sucesión


Explanation:
Asi lo entiendo.

Xenia Wong
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 173
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
las propuestas de secuencia .../cualquier propuesta... debe llevar una secuencia


Explanation:
opcíones

Lillian van den Broeck
Local time: 04:40
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
enfoques tradicionales de efectuar la secuencia/cualquier enfoque modular de incorporarse en


Explanation:
...secuencia a un curso organizado de estudio.
Me parece que queda claro. Lo doy como una opción.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 25 mins (2005-03-04 01:51:16 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón. Es \'debe\' en lugar de \'de\'.

Marsha Wilkie
Colombia
Local time: 04:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Mil gracias a todos! Esta es la respuesta que más se acerca a lo que decidí poner, aunque utilicé una combinación de todo. Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lys Nguyen
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
métodos/sistemas de enseñanza por partes/en módulos - es conveniente que se aplique el método de en


Explanation:
Es otra opción. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 17 mins (2005-03-04 03:43:06 GMT)
--------------------------------------------------

de enseñanza por partes´/ en módulos....

Gabriela Mejías
Argentina
Local time: 06:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: