ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Electronics / Elect Eng

(electric) drives

Spanish translation: accionamientos eléctricos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(electric) drives
Spanish translation:accionamientos eléctricos
Entered by: sugrass
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:55 Mar 17, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: (electric) drives
All the electric drives have local start-stop pushbuttons. Important drives also have remote stop pushbuttons with green and red indicator lights at the control panels.
LeoMerida
Local time: 03:43
accionamientos eléctricos
Explanation:
http://scielo-test.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&...

http://150.185.136.100/pdf/cing/v25n1/articulo3.pdf


Suerte!
Selected response from:

sugrass
Local time: 06:43
Grading comment
Muchas gracias,

Accionamientos, mandos y motores me parecen, me quedé con accionamiento porque suena mejor en la oracción.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5accionamientos eléctricos
sugrass
5mandos (eléctricos)
Ernesto de Lara
5motor (eléctrico)
Spanish doc
4 +1transmisiones eléctricas
Flavio Granados F


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
transmisiones eléctricas


Explanation:
Así

Flavio Granados F
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hebe Martorella
27 mins
  -> Gracias Hebe, :)
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
motor (eléctrico)


Explanation:
Driver = actuador = parte motora
comunmente los actuadores son motores, pero no el 100% de las veces

Spanish doc
Local time: 05:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
accionamientos eléctricos


Explanation:
http://scielo-test.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&...

http://150.185.136.100/pdf/cing/v25n1/articulo3.pdf


Suerte!

sugrass
Local time: 06:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Muchas gracias,

Accionamientos, mandos y motores me parecen, me quedé con accionamiento porque suena mejor en la oracción.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francisco Villegas: accionamiento o mando
28 mins
  -> Gracias, Francisco!

agree  two2tango
31 mins
  -> Gracias, two2tango!

agree  Miguel Colina: Estoy de acuerdo.
40 mins
  -> Gracias, mcolina!

agree  Juan R. Migoya
10 hrs
  -> Gracias, Juan!

agree  Hector Aires: Sin dudamente, aunque "mandos" como dice el joven de Lara no está mal.
1 day13 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mandos (eléctricos)


Explanation:
tal cual

Ernesto de Lara
Local time: 03:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 765
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: