KudoZ home » English to Spanish » Electronics / Elect Eng

Responsive tactile key feedback

Spanish translation: Tecla de respuesta sensible al tacto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Responsive tactile key feedback
Spanish translation:Tecla de respuesta sensible al tacto
Entered by: Maria Rosich Andreu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:03 Apr 10, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Electronics / Elect Eng / keyboard specifications
English term or phrase: Responsive tactile key feedback
Está en una lista de todas las cosas chulas de un teclado:

10 multimedia hot keys for Window’s applications
“On Target” button to lock the “Windows Key”
***Responsive tactile key feedback***
2 x 10 intelligent macro programmable keys

¿Qué será?
Muchas gracias desde ya,

Maria
Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 21:29
Tecla activa de respuesta sensible al tacto
Explanation:
Me parece que lo he ecsuchado utilizar de esa forma.
Selected response from:

intextus Language Solutions
Local time: 16:29
Grading comment
Bien, me quedé con esta sin lo del "activa". Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5tecla de retroalimentación sensible al tacto
MIguel Rayme
4 +1Tecla activa de respuesta sensible al tacto
intextus Language Solutions


Discussion entries: 3





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
responsive tactile key feedback
Tecla activa de respuesta sensible al tacto


Explanation:
Me parece que lo he ecsuchado utilizar de esa forma.

intextus Language Solutions
Local time: 16:29
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bien, me quedé con esta sin lo del "activa". Muchas gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  megane_wang: Yo prescindiría del "activa", porque no aparece en el original y estrictamente todas las teclas son "activas", así que no aporta gran cosa, salvo un poco de "blabla marketinguero", pero sí: yo optaría por ésta.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
responsive tactile key feedback
tecla de retroalimentación sensible al tacto


Explanation:
Esta es la traducción. Personalmente nunca he escuchado la expresión "tecla activa de respuesta...". No creo que esté del todo mal como una alternativa. Sin embargo, en este caso es una "tecla de retroalimentación".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-04-10 19:41:08 GMT)
--------------------------------------------------

Es evidente que usted examina con meticulosidad el significado de los términos. En este PARECIERA que hay una inconsistencia, sin embargo, tanto la expresión en inglés "tactile responsive" como su equivalente castellano "sensible al tacto" (y desde ya estamos aprobando la traducción) denotan un grado de respuesta superior al estándar.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-04-10 19:44:22 GMT)
--------------------------------------------------

En este caso PARECIERA que hay una inconsistencia, sin embargo, tanto la expresiçon en inglés "responsive tactile" como su equivalente en español "sensible al tacto" (y desde ya estamos aprobando la traducción) denotan un grado de respuesta superior al estándar.

MIguel Rayme
Local time: 14:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search