KudoZ home » English to Spanish » Electronics / Elect Eng

alignment socket

Spanish translation: receptáculo guía

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:alignment socket
Spanish translation:receptáculo guía
Entered by: Marocas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:38 Feb 23, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Science - Electronics / Elect Eng / Clinical trials
English term or phrase: alignment socket
The common end of the bifurcated fiber bundle was held at the measurement site by a simple alingment socket made form the back end of a 3 cc sigynge body. These alignment sockets were taped to the skin surface of all measurements sites, except in the head region, for the duration of the experiments on each site, an aided a reproducible positioning of the fiber probe during sequential measurements.

Esto es parte de un sistema experimental para monitorear la fluorescencia de la protoporfirina IX inducida por ácido aminolevulínico; esta fluorescencia se detacta en la superficie de la piel)
Marocas
Venezuela
Local time: 12:44
receptáculo de guía
Explanation:
o simplemente "guía" a secas
Selected response from:

tristar
Local time: 19:44
Grading comment
Gracias. Voy a usar receptáculo guía. Me parece una buena opción.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2receptáculo de guíatristar


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
receptáculo de guía


Explanation:
o simplemente "guía" a secas

tristar
Local time: 19:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 28
Grading comment
Gracias. Voy a usar receptáculo guía. Me parece una buena opción.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
7 hrs

agree  Dilshod Madolimov
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search