KudoZ home » English to Spanish » Electronics / Elect Eng

the critical tape.........

Spanish translation: el crítico sistema de refrigeración del tambor y la cinta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:14 Mar 5, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / trackmate products
English term or phrase: the critical tape.........
Buenas Noches! Aqui sigo con el mismo tema. En el texto:

CAMCORDER’S - patented cassette uses the HyperBRUSHÔ. 25,000 fibers gently clean the vital video drum and tape speed control mechanism. The critical tape and drum cooling system is restored for maximum tape and video head life.
The cassette is also engineered to dehumidify the moisture sensitive camcorder.
Ensures optimum recordings.

No entiendo lo de The critical tape....
Me pueden ayudar
Gracias
Gaty
Gaty
Spanish translation:el crítico sistema de refrigeración del tambor y la cinta
Explanation:
Yo creo que es un adjetivo referido al sistema de refrigeración, que dice el texto que es crítico y se limpia para maximizar su vida útil.
Selected response from:

e_cuesta
Local time: 08:38
Grading comment
Gracias e cuesta
gaty
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3el crítico sistema de refrigeración del tambor y la cintae_cuesta


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
el crítico sistema de refrigeración del tambor y la cinta


Explanation:
Yo creo que es un adjetivo referido al sistema de refrigeración, que dice el texto que es crítico y se limpia para maximizar su vida útil.

e_cuesta
Local time: 08:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Gracias e cuesta
gaty

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marisa Raich
16 mins

agree  juan asprom
59 mins

agree  Robin Levey
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search