ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Electronics / Elect Eng

ground foot

Spanish translation: terminal a tierra


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ground foot
Spanish translation:terminal a tierra
Entered by: Teresita Garcia Ruy Sanchez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:54 May 2, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: ground foot
Esta expresión aparece en un manual de mantenimiento de vehículos proveniente de la China que fue traducido al inglés por alguien que no domina el idioma y que estoy traduciendo con un grupo de colegas.

En la sección correspondiente al sistema de seguro antirrobos, dice:

"Maintenance workshop (solutions to vehicle in workshop)

Note: If the service staff suspect that failures are caused by immobilizer, follow the below examination solutions to prove it.

(1) Remove the immobilizer, check the power foot and **ground foot** is short-circuit or not. Change new immobilizer if short-circuited (go to step (3)), If not, go to step (2).
(2) Install the immobilizer on another properly-working vehicle and check if any failure occurs or not. If yes, it indicates something wrong with the Part III immobilizer (go to step (3)), if not, it indicates the immobilizer is fine (go to step (4).
(3).Change a new immobilizer and re-adjust to make sure it functions properly. If it works properly, failures are resolved (it shows immobilizer fails), if failures still exist, go on with step (4).
(4) Check the vehicle’s working environment: power, ground wire and K wire connection and voltage, W wire connection and voltage, LED condition and connection, plug and socket connection, electric interference of other electrical device, humidity and temperature etc."

No sé que son power foot y ground foot. Supongo que consultando uno, puedo deducir el otro. Foot puede significar pie, para; asiento, apoyo, base, pedestal; pedal, pero no tengo ni idea qué significa en este contexto.

Muchas gracias por adelantado por sus sugerencias.
Yvonne Becker
Local time: 03:59
terminal a tierra
Explanation:
Es lo que parece por el contexto
Selected response from:

Teresita Garcia Ruy Sanchez
Mexico
Local time: 01:29
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3terminal a tierra
Teresita Garcia Ruy Sanchez
4 +1terminal de masa
Raúl Waldman
4pie/toma a tierra
Maria Diehn


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
terminal a tierra


Explanation:
Es lo que parece por el contexto

Teresita Garcia Ruy Sanchez
Mexico
Local time: 01:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 22
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Walsh: Supondría lo mismo
10 mins
  -> Mil gracias Chriswa

agree  Maria Diehn: Vale
2 hrs
  -> Mi agradecimiento María

agree  saruro
8 hrs
  -> Muchísimas gracias saruro
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
terminal de masa


Explanation:
Power --> alimentación eléctrica (terminal positivo)
Ground --> masa (retorno a chasis, terminal negativo)
'Foot' no tiene sentido aquí. Quizá tenga que ver con la forma del terminal, pero no hay referencias sobre eso en Internet.
La traducción de la frase es:
Retire el inmovilizador y verifique si el terminal de alimentación y el terminal de masa están cortocircuitados entre sí. Si lo están, reemplace el inmovilizador.
Ref.: experiencia en ingeniería.

Raúl Waldman
Argentina
Local time: 05:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 469

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Diehn: Vale
1 hr
  -> Muchas gracias, María.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pie/toma a tierra


Explanation:
En algunas regiones latinoamericanas (Colombia, México...) se dice: pie (o toma) a tierra y tomacorriente, para mencionar lo mismo que dicen con términos diferentes los colegas Garcia Ruy Sanchez y Waldman.
..


Example sentence(s):
  • Conectores eléctricos 312 CONVERTIDOR DE TOMA CORRIENTE 225 PIEZA A 5 $1.13 ...... TELA REPELENTE NEGRO PIE A TIERRA COMPUESTO DE ...... 23402 Servicios de electricidad ENERGIA ELECTRICA $832.40 3 Servicios N Aguascalientes 25 28 28 19 .

    Reference: http://licitaciones.sct.gob.mx/uploads/media/sct2006bys.doc
Maria Diehn
United States
Local time: 01:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 7, 2009 - Changes made by Teresita Garcia Ruy Sanchez:
Edited KOG entryYvonne Becker's old entry - "ground foot" => "terminal a tierra"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: