ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Electronics / Elect Eng

componentry

Spanish translation: componentes (electricos / electronicos)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:10 Nov 25, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Fire Detection Panel installation
English term or phrase: componentry
Posiblemente sea una pregunta tonta, pero en el documento que estoy traduciendo aparece frecuentemente el término "componentries". Por las definiciones que he encontrado en la red es sinónimo de "components", pero tal vez exista alguna diferencia que se me escapa y sobre la que alguno de ustedes pueda iluminarme.

Under no circumstances should you connect cables to a ***componentry*** unless the ***componentry*** is
securely screwed together with the wall piece of the case.

Se utiliza el término para todo tipo de componentes eléctricos.
Mil gracias
Marina Soldati
Argentina
Local time: 05:56
Spanish translation:componentes (electricos / electronicos)
Explanation:
componentry= componentes (electricos / electronicos)

Snake & vga monitors cable
Snake & VGA Monitors Cable Snake cables are used to connect multiple audio channels in low-level (microphone)and high-level (line) componentry such as console board equipment for recording stu...

Audio Cable Y Cable - Audio Cable Y Cable Companies, Exporters ...
Audio Cable Y Cable | Electronics and Electrical Web Directory - Electronics ... Connect-Tech Products Category: Electromechanical\ Connectors and Terminals ... hardware and antennas, cables, connectors and other electronic componentry. ...
search.elecdir.com/index.html?data...cable...cable

Hope it helps

Saludos a todos :)
Selected response from:

cranesfreak
Local time: 05:56
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3componentes (electricos / electronicos)
cranesfreak
3 +3conjunto de componentes/ componentesa.v.s.
4 +1componentesMPGS


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
componentes (electricos / electronicos)


Explanation:
componentry= componentes (electricos / electronicos)

Snake & vga monitors cable
Snake & VGA Monitors Cable Snake cables are used to connect multiple audio channels in low-level (microphone)and high-level (line) componentry such as console board equipment for recording stu...

Audio Cable Y Cable - Audio Cable Y Cable Companies, Exporters ...
Audio Cable Y Cable | Electronics and Electrical Web Directory - Electronics ... Connect-Tech Products Category: Electromechanical\ Connectors and Terminals ... hardware and antennas, cables, connectors and other electronic componentry. ...
search.elecdir.com/index.html?data...cable...cable

Hope it helps

Saludos a todos :)

cranesfreak
Local time: 05:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 327
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: u ist :)
1 min
  -> MPGS, thank you :))

agree  Emma Ratcliffe
6 hrs
  -> Emma , Gracias y Saludos :))

agree  Wendy Petzall: Aunque es buena traducción, yo añadiría "el conjunto"
7 hrs
  -> wmpetzall , Gracias y Saludos :))
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
componentes


Explanation:
opino q 'componentry' es una cursilada innecesaria y que en español, -afortunadamente- todavía no hemos adoptado una traducción
:)

MPGS
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cranesfreak: Agree. componentes. Saludos :))
2 mins
  -> quite cricket, thank you :)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
conjunto de componentes/ componentes


Explanation:
según el diccionario técnico Atienza "conjunto de los componentes".

a.v.s.
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cranesfreak: Agree.Por eso escribí componentes en plural. Saludos :))
2 mins
  -> Gracias

agree  MPGS: me 2 :)
5 mins
  -> Gracias

agree  saruro
22 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: