ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Electronics / Elect Eng

knockout plate


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:45 Dec 10, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Terminology
English term or phrase: knockout plate
Dear all,

I am translating a text on an electrical device. It's pretty technical and there's a term I can't find the translation of.

The instructions are on how to connect the device to a AC power supply.

The text reads:


Connect the direct AC wiring terminal block to the unit.

Attach the direct AC wiring terminal block to the ***knockout plate*** on the base of the {ut1}.

Does anyone know what a knockout plate is? Could it be a "placa de desconexión"? I can't even get the idea...

Thanks in advance! =)
Paola Turakiewich Fantina
Argentina
Local time: 06:47


Summary of answers provided
4 +1placa prepunzonada [panel prepunzonado]
psicutrinius
4placa de acceso
Benjamin A Flores
3placa (base) expulsora o extractoranahuelhuapi
Summary of reference entries provided
Pretroquelada
JoLuGo

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
placa (base) expulsora o extractora


Explanation:
http://www.google.com.ar/#sclient=psy-ab&hl=es&source=hp&q=p...

¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 06:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 116
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
placa de acceso


Explanation:
Se refiere a los accesos para el "conduit" que segun necesidad se quitan pues vienen con pestañas para poder retirarse, desgraciadamente aqui en mi patria, les decimos nockout...
Las cajas ya sean metalicas o de pvc vienen con todos los accesos cerrados, (cuadrados o redondos) y se retiran las tapas facilmente con un desarmador.
Me imagino hay un término mejor pero espero esto te sirva.

Benjamin A Flores
Local time: 03:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
placa prepunzonada [panel prepunzonado]


Explanation:
Ver enlace


    Reference: http://www.manualowl.com/m/Frigidaire/RH42PC60GS/Manual/1767...
psicutrinius
Spain
Local time: 11:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 211

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Benjamin A Flores: nunca lo he visto usado, pero me parece lo más cercano
9 hrs
  -> Gracias, Benjamín.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


58 days
Reference: Pretroquelada

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/tech_engineerin...

Example sentence(s):
  • Prepunched standard knockouts
JoLuGo
Mexico
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: