ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Electronics / Elect Eng

bootleg ground


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:23 Jun 11, 2004
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Circuit testing
English term or phrase: bootleg ground
This is for an electrical circuit analyzer. The phrese is:

Identifies false (bootleg) grounds
jmleger
Local time: 01:56


Summary of answers provided
5tierra falsa
Eng2Span
5tierras falsas (encubiertas)
Alejandro Umerez


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tierras falsas (encubiertas)


Explanation:
OK

Alejandro Umerez
Local time: 03:26
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 356
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tierra falsa


Explanation:
Yo tenía un taller de electrónica y en realidad siempre se le llama "tierra falsa"... en inglés sí se utilizan ambos terminos pero nunca he visto otra alternativa en español. Yo lo dejaría sin la traducción de "bootleg" que significa "ilegal"... pero en mi experiencia no tendría sentido en el ámbito de la electrónica.

Eng2Span
United States
Local time: 02:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: