KudoZ home » English to Spanish » Energy / Power Generation

a 4-cylinder 2-cycle engine

Spanish translation: motor de dos tiempos de cuatro cilindros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:04 May 18, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Science - Energy / Power Generation / fusion energy
English term or phrase: a 4-cylinder 2-cycle engine
motor de enrgía atómica
relax1
Spanish translation:motor de dos tiempos de cuatro cilindros
Explanation:
Saludos =:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2005-05-18 14:06:43 GMT)
--------------------------------------------------

O \"con cuatro cilindros\"
Selected response from:

Leopoldo Gurman
Argentina
Local time: 12:22
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9motor de dos tiempos de cuatro cilindros
Leopoldo Gurman


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
motor de dos tiempos de cuatro cilindros


Explanation:
Saludos =:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2005-05-18 14:06:43 GMT)
--------------------------------------------------

O \"con cuatro cilindros\"

Leopoldo Gurman
Argentina
Local time: 12:22
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ernesto de Lara
2 mins
  -> Gracias Ernesto! Saludos =:)

agree  cello
7 mins
  -> Gracias cello! Saludos =:)

agree  Hector Aires
9 mins
  -> Gracias Hector! Saludos =:)

agree  lalinded
27 mins
  -> Gracias lalinded! =:)

agree  Egmont: ...y cuatro cilindros
1 hr
  -> Gracias avrvm_kvw! Buena sugerencia =:)

agree  Cecilia Della Croce
2 hrs
  -> Muchas gracias Cecilia! Saludos =:)

agree  Fabricio Castillo: sip
2 hrs
  -> Gracias Fabricio! =:)

agree  Walter Landesman
3 hrs
  -> Se agradece Walter =:)

agree  Gabriela Rodriguez
4 hrs
  -> Gracias gaby! =:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search