KudoZ home » English to Spanish » Energy / Power Generation

the recovery time of the engine generator’s voltage for load change

Spanish translation: el tiempo de recuperación...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the recovery time of the engine generator’s voltage for load change
Spanish translation:el tiempo de recuperación...
Entered by: Rafael Mondragon Hernandez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:59 Mar 22, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Soldadura por arco
English term or phrase: the recovery time of the engine generator’s voltage for load change
Generally, the recovery time of the engine generator’s voltage for load change is slower than that of the commercial input power source
Marta Riosalido
Spain
Local time: 03:08
el tiempo de recuperación...
Explanation:
... del voltaje del generador del motor para el cambio de carga [más contexto podría ayudar, suerte!]
Selected response from:

Rafael Mondragon Hernandez
Mexico
Local time: 20:08
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2el tiempo de recuperación...
Rafael Mondragon Hernandez


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
el tiempo de recuperación...


Explanation:
... del voltaje del generador del motor para el cambio de carga [más contexto podría ayudar, suerte!]

Rafael Mondragon Hernandez
Mexico
Local time: 20:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mike Fuentes: Bien
6 mins
  -> Gracias Miguel!

agree  Roxana Cortijo: voltaje del generador (sin "del motor"), el resto me parece ok.
1 hr
  -> Gracias Roxana!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thanks




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 18, 2008 - Changes made by Rafael Mondragon Hernandez:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search