Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: air shed

Spanish translation: cuenca atmosférica



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:air shed
Spanish translation:cuenca atmosférica
Entered by:Henry Hinds
Options:
- Contribute to this entry

7:21pm Aug 14, 2007Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
English term or phrase: air shed
Estoy traduciendo del ingles al español un informe sobre centrales electricas que utilizan gasificacion por carbon para generar la electricidad.
en cuanto al permiso para la instalacion de las plantas dice:
"The States could develop Memoranda of Understanding specifying compatible regional standards to address air shed issues associated with IGCC permitting"
Lo que encuentro de air shed se refiere a meteorología. Ayuda!! Por favor!!!
Gracias1
fulana
Argentina
cuenca atmosférica
Explanation:
Results 1 - 10 of about 812 for "cuenca atmosférica".

Válido en México cuando menos.

También "airshed".
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Note from asker to answerer
tahnk you
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3cuenca atmosférica
Henry Hinds


  


Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
cuenca atmosférica

Explanation:
Results 1 - 10 of about 812 for "cuenca atmosférica".

Válido en México cuando menos.

También "airshed".

Henry Hinds
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 35
Note from asker to answerer
tahnk you
Notes to answerer
Asker: thank you very much

Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree cándida artime
4 mins
  -> Gracias, Cándida.

agree Veronica Colasanto
55 mins
  -> Gracias, Vero.

agree Salloz: Correcto, aunque en el texto la expresión aparece como frase adjetival, caso en el cual a veces se reduce a atmosférica a secas: airshed pollution model = modelo de contaminación atmosférica.
18 hrs
  -> Gracias, Salloz. Sí, hay que trabajarlo de otra manera.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list