English: ... become required reading as preparation for conducting studies.Spanish translation: han llegado a ser una lectura obligatoria como preparaci贸n para el desarrollo de estudios KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | ... become required reading as preparation for conducting studies. | | Spanish translation: | han llegado a ser una lectura obligatoria como preparaci贸n para el desarrollo de estudios | | Entered by: | uxma |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | | English term or phrase: ... become required reading as preparation for conducting studies. | 驴C贸mo podr铆a traducir lo escrito con may煤sculas en el siguiente texto?
Traditionally, an engineer鈥檚 approach to conducting investigations has been based on past cases within the field. Previous works such as Bucciarelli鈥檚 industrial study [Bucciarelli 1988] using ethnographic techniques HAVE BECOME REQUIRED READING AS PREPARATION FOR CONDUCTING STUDIES. Likewise, the study by Hales [1987] represented a rare and valuable picture of engineering design practice at its time of publication.
Gracias. |
| | | Selected response from:
Judith Payro Spain
| Note from asker to answererGracias por tu ayuda. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +4 |
| |