KudoZ home » English to Spanish » Engineering: Industrial

dip-leg

Spanish translation: tubo de aspiración o \"chupona\"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dip-leg
Spanish translation:tubo de aspiración o \"chupona\"
Entered by: Juan Arturo Carbajal Manjarrez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:07 Aug 10, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: dip-leg
"Transfer of liquids shall be by a positive displacement pump equipped with a dip leg, or by gravity using an approved “dead man” type spigot."
Juan Arturo Carbajal Manjarrez
Mexico
Local time: 18:05
tubo de aspiración o "chupona"
Explanation:
Una bomba de trasiego de fluidos tiene una boca de admisión por la que aspira el fluido y otra por la que lo expulsa. Se suele conectar un tubo de aspiración a la boca de admisión, salvo en aquellos casos en los que la propia bomba está hundida en el fondo del bidón. El tubo de aspiración también se llama "chupona" por la acción que realiza. El tubo de aspiración suele hundirse hasta el fondo del bidón que contiene el fluido que debe trasegarse. El término "dip-leg" hace referencia a la rama ("leg") del circuito hidráulico que está hundida ("dip") en el bidón.

Aunque he escuchado a los fabricantes de bombas y a los técnicos de reparación hablar de la "chupona", personalmente no me gusta el término porque también tiene connotaciones sexuales.
Selected response from:

Miguel Colina
Local time: 01:05
Grading comment
Gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4tubería de succión
Ricardo Torres
4tubo de aspiración o "chupona"Miguel Colina
3tubo de inmersión
rcolin


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tubo de inmersión


Explanation:
the text implies that the transfer of liquid is done out of a drum, either from the top with a pump with dip leg or from the bottom with spigot.
The following site shows such a transfer pump for drum and the dip leg should be the pipe leading down. Then the above might be used


    Reference: http://www.debem.it/ing/tr_en.html
rcolin
Local time: 01:05
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tubo de aspiración o "chupona"


Explanation:
Una bomba de trasiego de fluidos tiene una boca de admisión por la que aspira el fluido y otra por la que lo expulsa. Se suele conectar un tubo de aspiración a la boca de admisión, salvo en aquellos casos en los que la propia bomba está hundida en el fondo del bidón. El tubo de aspiración también se llama "chupona" por la acción que realiza. El tubo de aspiración suele hundirse hasta el fondo del bidón que contiene el fluido que debe trasegarse. El término "dip-leg" hace referencia a la rama ("leg") del circuito hidráulico que está hundida ("dip") en el bidón.

Aunque he escuchado a los fabricantes de bombas y a los técnicos de reparación hablar de la "chupona", personalmente no me gusta el término porque también tiene connotaciones sexuales.


    Reference: http://www.bmwfaq.com/showthread.php?t=57340
    Reference: http://www.all-flo.com/pdfs/SInstall.pdf
Miguel Colina
Local time: 01:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tubería de succión


Explanation:
Otro término usual en este contexto; estoy de acuerdo con mcolina, el término dip-leg implica que el punto de succión está muy por debajo del nivel del fluido que se está bombeando

Example sentence(s):
  • la tubería de succión se acopla a la bomba...

    Reference: http://www.sapiensman.com/neumatica/neumatica_hidraulica5.ht...
Ricardo Torres
Spain
Local time: 01:05
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search