KudoZ home » English to Spanish » Engineering: Industrial

All-prime surface continuous steel tubing

Spanish translation: tubería/cañería continua de acero con superficie lisa/extendida/desnuda/sin aletas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:52 Mar 13, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Fluid coolers (heat exchangers)
English term or phrase: All-prime surface continuous steel tubing
Hola, se trata de una hoja de especificación de un "fluid cooler", con un banco de tubos de acero sobre el cual escurre agua, como si el banco fuera el relleno de una torre de refrigeración con ventilación forzada. Los tubos del serpentín son: all-prime surface, continuous steel tubing. No encuentro qué significa exactamente ese "all-prime surface". Gracias por adelantado.
Miriam Garcia
Spain
Local time: 00:24
Spanish translation:tubería/cañería continua de acero con superficie lisa/extendida/desnuda/sin aletas
Explanation:
Hola Miriam, según las referencias de más abajo, se trata de una superficie lisa, sin aletas de enfriamiento.

Ver:

http://www.jfdcoil.com/dictionary.html?mode=preview

y

http://www.eddy-current.com/reqsys.htm

Suerte,

Jorge
Selected response from:

Jorge Merino
Paraguay
Grading comment
Gracias, Jorge, por la respuesta y por las referencias sobre todo.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1tubería/cañería continua de acero con superficie lisa/extendida/desnuda/sin aletas
Jorge Merino


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
all-prime surface continuous steel tubing
tubería/cañería continua de acero con superficie lisa/extendida/desnuda/sin aletas


Explanation:
Hola Miriam, según las referencias de más abajo, se trata de una superficie lisa, sin aletas de enfriamiento.

Ver:

http://www.jfdcoil.com/dictionary.html?mode=preview

y

http://www.eddy-current.com/reqsys.htm

Suerte,

Jorge

Jorge Merino
Paraguay
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 180
Grading comment
Gracias, Jorge, por la respuesta y por las referencias sobre todo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
24 mins
  -> Muy amable AVRVM
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search