Bill of Loading

Spanish translation: registro de información de carga

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bill of Loading
Spanish translation:registro de información de carga
Entered by: dhrd

20:31 Mar 26, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Configuration option
English term or phrase: Bill of Loading
Este término aparece en un manual de instrucciones de un hardawre que graba lecturas de temperatura y humedad. La frase es: Bill of loading information, shipper, commodity, contact name and other relevant information can be found in the User ID.
dhrd
Spain
Local time: 04:07
registro de información de carga
Explanation:
Se trata de la información que registran los termógrafos en los contenedores de carga de los barcos, para carga refrigerada

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-26 23:49:10 GMT)
--------------------------------------------------

Por favor noten que no se trata de informacion de un documento de embarque (bill of lading) sino de un reporte que emite un aparato denominado termógrafo que registra la temperatura y humedad de los contenedores refrigerados.
Selected response from:

Ricardo Falconi
Ecuador
Local time: 21:07
Grading comment
Muchas gracias, yo también tenía la duda si era un error del texto (Bill of Lading en vez de Loading) ya que no conocía el término.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4registro de información de carga
Ricardo Falconi
4Conocimiento de Embarque
Betula


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bill of loading
Conocimiento de Embarque


Explanation:
Parece ser un typo y que podría tratarse de un "Bill of Lading", ya que habla seguidamente del transportista (shipper), bienes transportados,etc.

B/L
(Bill of Lading)

Ver
Reglas "La Haya"
Protocolo Visby
Reglas Hamburgo

Betula
Local time: 04:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
bill of loading
registro de información de carga


Explanation:
Se trata de la información que registran los termógrafos en los contenedores de carga de los barcos, para carga refrigerada

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-26 23:49:10 GMT)
--------------------------------------------------

Por favor noten que no se trata de informacion de un documento de embarque (bill of lading) sino de un reporte que emite un aparato denominado termógrafo que registra la temperatura y humedad de los contenedores refrigerados.

Ricardo Falconi
Ecuador
Local time: 21:07
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Muchas gracias, yo también tenía la duda si era un error del texto (Bill of Lading en vez de Loading) ya que no conocía el término.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patricia scott
9 mins
  -> gracias

agree  Taña Dalglish: In principle I agree, but I am not sure that the English term is "loading"; I know it as Bill of Lading. Regards.
26 mins
  -> gracias

agree  Fabio Descalzi
30 mins
  -> gracias

agree  Maria_Elena Garcia Guevara
2 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search