KudoZ home » English to Spanish » Engineering: Industrial

lock open or tag open to atmosphere

Spanish translation: mantenga abierta / fije en posición abierta a la atmósfera / al aire libre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lock open or tag open to atmosphere
Spanish translation:mantenga abierta / fije en posición abierta a la atmósfera / al aire libre
Entered by: Salloz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:21 Sep 12, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: lock open or tag open to atmosphere
Where practicable, lock open or tag open to atmosphere, a drain valve between the two closed valves.

lock open parece una contradicción... supongo que quiere decir deje abierto así como tag open será que significa etiquete en forma visible?

por favor si me pudieran dar una mano con estos términos???
GRACIAS!
Minga
Minga
Uruguay
Local time: 06:34
mantenga abierta / fije en posición abierta a la atmósfera / al aire libre
Explanation:
No necesariamente una contradicción. To lock quiere decir, entre otras cosas, trabar, fijar la posición de un mecanismo.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-09-12 12:56:25 GMT)
--------------------------------------------------

En cuanto a tag open. To tag quiere decir, entre otras cosas, escoger para un propósito específico. Me da la impresión de que se instruye destinar una válvula de drenaje a servir de aireador o algo así. Esto coincide con el significado de lock open que ya expliqué.
Selected response from:

Salloz
Mexico
Local time: 04:34
Grading comment
muchas muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5abrir la valvula de drenaje entre las dos valvulas, y aplicar un dispositivo de cierre o una etiquetGrace Gagnet
3mantenga abierta / fije en posición abierta a la atmósfera / al aire libre
Salloz


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mantenga abierta / fije en posición abierta a la atmósfera / al aire libre


Explanation:
No necesariamente una contradicción. To lock quiere decir, entre otras cosas, trabar, fijar la posición de un mecanismo.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-09-12 12:56:25 GMT)
--------------------------------------------------

En cuanto a tag open. To tag quiere decir, entre otras cosas, escoger para un propósito específico. Me da la impresión de que se instruye destinar una válvula de drenaje a servir de aireador o algo así. Esto coincide con el significado de lock open que ya expliqué.

Salloz
Mexico
Local time: 04:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
muchas muchas gracias!
Notes to answerer
Asker: ahá, ok... es cierto... y TAG OPEN es fijar también?

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
abrir la valvula de drenaje entre las dos valvulas, y aplicar un dispositivo de cierre o una etiquet


Explanation:
You put a lock or tag on the bleedoff valve

Grace Gagnet
United States
Local time: 04:34
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 17, 2007 - Changes made by Salloz:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search