KudoZ home » English to Spanish » Engineering: Industrial

pack

Spanish translation: Empaquetamiento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pack
Spanish translation:Empaquetamiento
Entered by: slothm
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:10 Jan 18, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / scrubbers
English term or phrase: pack
Hola,
Espero que puedan ayudarme. No puedo encontrar este término. Se trata de un lavador de gases. El párrafo dice:
PACK CLEANING PROCEDURE
The packing should be cleaned before the pressure drop exceeds the clean-pack pressure drop by 50
percent or more.
EVELINA FLEISCHER
Argentina
Local time: 08:29
empaquetamiento
Explanation:
Los scrubbers son columnas altas rellenas con piezas chicas de cerámica o metales cuya función es aumentar la superficie de contacto entre el fluído que sube (normalmente un gas) y el fluido que baja (casi siempre agua o una solución acuosa).
El relleno recibe el nombre de empaquetamiento.
Selected response from:

slothm
Local time: 08:29
Grading comment
!Gracias! Me resultó muy útil.


4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5empaquetamientoslothm
4Relleno
AAG-alcaide


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
empaquetamiento


Explanation:
Los scrubbers son columnas altas rellenas con piezas chicas de cerámica o metales cuya función es aumentar la superficie de contacto entre el fluído que sube (normalmente un gas) y el fluido que baja (casi siempre agua o una solución acuosa).
El relleno recibe el nombre de empaquetamiento.

slothm
Local time: 08:29
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 443
Grading comment
!Gracias! Me resultó muy útil.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Relleno


Explanation:
Siempre referido al contexto de tu consulta:
El "pack" de las columnas de rectificación no es más que el RELLENO de columnas de rectificación.

AAG-alcaide
Spain
Local time: 13:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: ¡Muchas gracias por tu colaboración!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 21, 2008 - Changes made by slothm:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search