ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Engineering: Industrial

anchor with collector

Spanish translation: anclaje con colector


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:anchor with collector
Spanish translation:anclaje con colector
Entered by: Gerardo Comino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:59 Jul 21, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Pyro ovens
English term or phrase: anchor with collector
Preparing parts for pyrolysis.
 After the engines or transformers have been disassembled, they must be purified of all grease, oil, dirt, inflammable material, etc. (Sandblasted)
 The wires between the collector collar and the tin package at the anchor must be removed to avoid thermal conduction between the windings in the oven and the collector in the water tank.
 Place the ****anchor with the collector**** in the proper clams.
____________________________________________


 When you are not about to pyrolyze an anchor with collector, you can cover the water tank with the insulated metal lid.
Gerardo Comino
Local time: 08:34
anclaje con colector
Explanation:
Una posibilidad
Selected response from:

Conchi Otaola
Spain
Local time: 08:34
Grading comment
De algo sirvió
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2anclaje con colector
Conchi Otaola


Discussion entries: 2





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
anclaje con colector


Explanation:
Una posibilidad

Conchi Otaola
Spain
Local time: 08:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38
Grading comment
De algo sirvió

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
24 mins
  -> Gracias, AVRVM

agree  kidinerea
1 day8 mins
  -> Gracias, kidinerea
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: