Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase:E-Chucks
Alguien sabe el equivalente en español de "E-Chucks". Esta es la explicación en inglés:
Electrostatic Clamps or "E-chucks" as they are more commonly known, have become essential tools in the silicon wafer processing industry. E-chucks reduce micro particle contamination and increase usable wafer area for increased yield. Gas-cooled E-chucks also permit cooling of the wafer during processing. XXX is a pioneer in the fabrication and commercialization of ceramic E-Chucks and has shipped more than 1000 chucks. XXX's coatings technologies have played an important role in creating E-chucks that exhibit high clamping force and low backside particle count. All of XXX's E-chucks are precision-manufactured with excellent flatness and low surface roughness.