ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Engineering: Industrial

angle

Spanish translation: inclinar | orientar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:angle
Spanish translation:inclinar | orientar
Entered by: David Russi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:51 Jul 21, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: angle
Del mismo texto de instrucciones sobre armado de estaciones de trabajo para operarios que trabajan de pie frente a una mesa.

Angle parts, bins, and dispensers toward the operator, or cut down the front edge of the bins so that workers can reach them with a straight wrist.

¿Significa que las piezas, bandejas y dispensers tienen que tener bordes angulosos para que sea más fácil su manipulación? Otra pregunta: ¿cómo traducirían "dispensers"? ¿Debe ser algo tipo cajones u organizadores o algo así?
Mil gracias,
Silvia
sileugenia
Local time: 20:28
orientar
Explanation:
orientar las piezas, etc. hacia el operador/operario

Yo lo entiendo así, de acuerdo con esta definición del American Heritage Dictionary:

v. an·gled, an·gling, an·gles
v. tr.

1. To move or turn (something) at an angle: angled the chair toward the window.
2. Sports. To hit (a ball or puck, for example) at an angle.
3. Informal. To impart a biased aspect or point of view to: angled the story in a way that criticized the candidate.


--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2004-07-21 22:26:36 GMT)
--------------------------------------------------

Se trata de la orientación vertical, es decir, levantar la parte de atrás del recipiente o recortarlo en el frente para que el operador no tenga que doblar la muñeca al alcanzar los componentes.

Pensándolo bien, creo que \"inclinar hacia el operador\" sería mucho mejor.


Selected response from:

David Russi
United States
Local time: 17:28
Grading comment
Mil gracias, David.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3orientar
David Russi
5ángulo
Lorraine Villamil


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
orientar


Explanation:
orientar las piezas, etc. hacia el operador/operario

Yo lo entiendo así, de acuerdo con esta definición del American Heritage Dictionary:

v. an·gled, an·gling, an·gles
v. tr.

1. To move or turn (something) at an angle: angled the chair toward the window.
2. Sports. To hit (a ball or puck, for example) at an angle.
3. Informal. To impart a biased aspect or point of view to: angled the story in a way that criticized the candidate.


--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2004-07-21 22:26:36 GMT)
--------------------------------------------------

Se trata de la orientación vertical, es decir, levantar la parte de atrás del recipiente o recortarlo en el frente para que el operador no tenga que doblar la muñeca al alcanzar los componentes.

Pensándolo bien, creo que \"inclinar hacia el operador\" sería mucho mejor.





    Reference: http://dictionary.reference.com/search?q=angle
David Russi
United States
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 100
Grading comment
Mil gracias, David.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ltemes: sí. concuerdo con tu interpretación
1 min

agree  Sol: sí, tienes razon, inclinarlos parece más apropiado
37 mins

agree  Ernesto de Lara: si, por supuesto, siguiendo la costumbre en inglés de formar verbos con cualquier pretexto.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ángulo


Explanation:
Angle parts, bins, and dispensers toward the operator, or cut down the front edge of the bins so that workers can reach them with a straight wrist.
Piezas en ángulo, bandejas, y dispensadores hacia el operador, y los frendes de las bandejas recortados para que los trabajadores puedan alcanzarlos manteniendo la muñeca de la mano recta.

Lorraine Villamil
Local time: 16:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: