Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Engineering: Industrial | | English term or phrase: anchor pattern | In general, all prevailing standards call for a metal surface to be clean, free of grease, salts and other residuel. Additional, an "anchor pattern" is to be achieved so as to increase the bondable surface area to which the coating is applied.
my draft translation: En general, todo estándar general requiere que una superficie de metal esté limpia, libre de grasa, sales y otros residuos. Adicionalmente, se debe lograr un “patrón de fijación” para aumentar el área de la superficie de adherencia sobre la que se aplica el revestimiento. |
|  Eloisa AnchezarKudoZ activityQuestions: 1144 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 20
| Local time: 20:28
|
| | Selected response from: Ernesto de Lara Local time: 17:28
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |