Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Building security | | English term or phrase: access fob | | Sé más o menos de que se trata, hasta he visto fotos en la WEB, pero como traducir "fob" al español? |
| Mónica TorresKudoZ activityQuestions: 9 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 512 Argentina
| | Local time: 20:29
|
| | llave de acceso | Explanation: CONTROL DE ACCESO..... Yo utilizaba uno para entrar a mi oficina pero no estoy segura de como se dice..... estas son sólo opciones que se me ocurren.
|
| Selected response from: Nitza Ramos United States Local time: 19:29
| Grading comment Gracias, es la mejor aproximación, a mi juicio 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:   lingote de acceso
Explanation: Mike :)
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2005-05-31 00:58:20 GMT) --------------------------------------------------
Beigbeder Atienza. Diccionario politécnico para ... Díaz de Santos.
\"fob: lingote // capa espumosa (fabricación jabón)\"
Vox Diccionario de uso del español de América y España
\"lingote: trozo o barra de metal bruto fundido, en especial de hierro o de un metal noble, como el oro, la plata o el platino.\"
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
49 mins confidence:  peer agreement (net): +1 llave de acceso
Explanation: CONTROL DE ACCESO..... Yo utilizaba uno para entrar a mi oficina pero no estoy segura de como se dice..... estas son sólo opciones que se me ocurren.
| Nitza Ramos United States Local time: 19:29 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 16
|
| | Grading comment | Gracias, es la mejor aproximación, a mi juicio |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |