KudoZ home » English to Spanish » Engineering (general)

Damp spaces

Spanish translation: espacios mediados electrónicamente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Damp spaces
Spanish translation:espacios mediados electrónicamente
Entered by: MAA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:04 Feb 17, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Engineering (general)
English term or phrase: Damp spaces
¿Qué son "damp spaces"?

Damp spaces contain people who are in communication with others in a mediated way.

Muchas gracias.
MAA
Local time: 08:18
espacios mediados electrónicamente
Explanation:
Yo no lo traduciría, si no que dejaría "damp spaces" y explicaría lo que significa entre paréntesis.

Aquí te dejo la explicación de lo que son los "wet", "dry" y "damp" spaces que he encontrado en una web que detallo más abajo: "Gold talked about how ideas migrate between "wet, dry and damp" spaces within the organization. "Wet" space is face-to-face human interaction, such as Davos. "Dry" space is work in isolation. "Damp" space is electronically mediated. A quarter of all Xerox employees are technical reps and work in very "dry" spaces, he said, but they have a tremendous amount of knowledge. Xerox has created a "damp" space that interlinks laptops in the field. It is used to help solve difficult problems on the spot in the customer's office. It started, in fact, in France with the Minitel. Reps are encouraged to place their ideas and suggestions in the "damp" space.
Selected response from:

Marga Dorao
Local time: 02:18
Grading comment
Gracias una vez más por la respuesta y el cometario. Es muy útil.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1espacios mediados electrónicamente
Marga Dorao


Discussion entries: 1





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
damp spaces
espacios mediados electrónicamente


Explanation:
Yo no lo traduciría, si no que dejaría "damp spaces" y explicaría lo que significa entre paréntesis.

Aquí te dejo la explicación de lo que son los "wet", "dry" y "damp" spaces que he encontrado en una web que detallo más abajo: "Gold talked about how ideas migrate between "wet, dry and damp" spaces within the organization. "Wet" space is face-to-face human interaction, such as Davos. "Dry" space is work in isolation. "Damp" space is electronically mediated. A quarter of all Xerox employees are technical reps and work in very "dry" spaces, he said, but they have a tremendous amount of knowledge. Xerox has created a "damp" space that interlinks laptops in the field. It is used to help solve difficult problems on the spot in the customer's office. It started, in fact, in France with the Minitel. Reps are encouraged to place their ideas and suggestions in the "damp" space.



    Reference: http://www.weforum.org/site/knowledgenavigator.nsf/Content/_...
Marga Dorao
Local time: 02:18
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias una vez más por la respuesta y el cometario. Es muy útil.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Della Croce
17 hrs
  -> Gracias Cecilia!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search