computer power supply

Spanish translation: fuente de alimentación del ordenador/PC/de la computadora

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:computer power supply
Spanish translation:fuente de alimentación del ordenador/PC/de la computadora
Entered by: Maria Elena Martinez

22:54 Apr 29, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: computer power supply
The Computer Power Supply provides +5VDC, +15VDC, -15VDC, and +19VDC to the microprocessor system.

It's the translation of a locomotive.

Thanks a lot!
V V
Local time: 13:46
fuente de alimentación del ordenador/PC/de la computadora
Explanation:
Artículos SkyTronic: AlimentaciónRegulated power supply with variable output voltages (0-30V) plus an additional ... Fuente de alimentación regulada de 0 a 20V, corriente de 2 A. Con 2 ...
es.skytronic.com/product/index.php?code=65 -

3Com® Router 6000 Power Supply, 3Com® Router 6000 Power Supply ... Este módulo puede también pedirse como una fuente de alimentación de repuesto para el ...
www.3com.com/prod/es_ES_EMEA/detail.jsp?tab=features&sku=3C... - 30k - En caché - Páginas similares

eBay España: Fuente alimentacion / Power supply 550w ATX, 6pin PCI ...Busca Fuente alimentacion / Power supply 550w ATX, 6pin PCI-e en la categoría Informática y PDAs , Componentes Ordenador , Fuentes de alimentación de eBay ...
cgi.ebay.es/Fuente-alimentacion-Power-supply-550w-ATX-6pin-PCI-e_W0QQitemZ250106851266QQihZ015QQcategoryZ... - 74k - En caché - Páginas similares


Selected response from:

Maria Elena Martinez
Netherlands
Local time: 18:46
Grading comment
Thanks a bunch!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7fuente de alimentación del ordenador/PC/de la computadora
Maria Elena Martinez
5 +1alimentación de PC
Margarita Pavón-Mestras
4fuente de energía de la computadora
Juan Mende
3 +1Como yo lo veo.
Juan Jacob
2suministro de energía generado por la computadora
Claudia Luque Bedregal


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
suministro de energía generado por la computadora


Explanation:
una idea

Claudia Luque Bedregal
Italy
Local time: 18:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Heraud-van Tol: Sí, no sé cómo será en Argentina, pero acá jamás usamos "ordenador", sino "computadora"
4 hrs
  -> gracias Cristina

disagree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Perdón por el disagree, pero la computadora no genera ninguna energía. Contiene una "fuente de alimentación" que, tomando energía eléctrica de la red, la ofrece a distintas tensiones a los consumidores existentes en la computadora.
6 hrs
  -> tienes razón Tomás, es la fuente de alimentación dentro de la computadora, gracias por tu observación y explicación. Saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fuente de energía de la computadora


Explanation:
O la fuente de energia.

Juan Mende
Local time: 13:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
fuente de alimentación del ordenador/PC/de la computadora


Explanation:
Artículos SkyTronic: AlimentaciónRegulated power supply with variable output voltages (0-30V) plus an additional ... Fuente de alimentación regulada de 0 a 20V, corriente de 2 A. Con 2 ...
es.skytronic.com/product/index.php?code=65 -

3Com® Router 6000 Power Supply, 3Com® Router 6000 Power Supply ... Este módulo puede también pedirse como una fuente de alimentación de repuesto para el ...
www.3com.com/prod/es_ES_EMEA/detail.jsp?tab=features&sku=3C... - 30k - En caché - Páginas similares

eBay España: Fuente alimentacion / Power supply 550w ATX, 6pin PCI ...Busca Fuente alimentacion / Power supply 550w ATX, 6pin PCI-e en la categoría Informática y PDAs , Componentes Ordenador , Fuentes de alimentación de eBay ...
cgi.ebay.es/Fuente-alimentacion-Power-supply-550w-ATX-6pin-PCI-e_W0QQitemZ250106851266QQihZ015QQcategoryZ... - 74k - En caché - Páginas similares




Maria Elena Martinez
Netherlands
Local time: 18:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 131
Grading comment
Thanks a bunch!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Soldati
9 mins
  -> Muchas gracias, Marina!

agree  María Florencia Otero
20 mins
  -> Muchas gracias, María!

agree  James A. Walsh
55 mins
  -> Muchas gracias, James!

agree  veroe
2 hrs
  -> Muchas gracias, veroe!

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Por supuesto. No comprendo la controversia. En este caso está claro que es la fuente de alimentación (básicamente un transformador ventilado con salidas a distintas tensiones).
6 hrs
  -> Muchas gracias, Tomás!

agree  Ernesto de Lara
7 hrs
  -> Muchas gracias, Ernesto!

agree  susi_svf
9 hrs
  -> Muchas gracias, Susana!
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
alimentación de PC


Explanation:
Por estas tierras lo llamamos así: la alimentación del equipo.
En realidad, se refiere a la pieza que está dentro de la computadora y que le proporciona la corriente para que funcione (en definitiva, de donde sale el cable, la pieza que va enchufada a la red eléctrica).

Margarita Pavón-Mestras
Spain
Local time: 18:46
Works in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Janet Ross Snyder: This is close to what Corbeil's Dictionnaire Visuel gives: unidad de grupo de la alimentacion
1 hr

neutral  Tomás Cano Binder, BA, CT: Estoy convencido de que es el componente del PC, no la alimentación recibida por el PC... >Sólo mencionar que decir sólo "alimentación" puede entenderse como la alimentación proporcionada al PC en su conjunto, no a la "fuente de alimentación".
6 hrs
  -> sí, a eso me refiero, al PC en su conjunto
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Como yo lo veo.


Explanation:
Tomaría las propuestas de los colegas: es decir, el suministro/la fuente de energía eléctrica le suministra/alimenta al sistema de microprocesador con XXX.

Juan Jacob
Mexico
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ines Garcia Botana
2 hrs

neutral  Tomás Cano Binder, BA, CT: Creo que no sería acertado, porque lleva a confusión de si estamos hablando de la energía eléctrica de la red. Creo que hay que dejar claro que es un componente de la computadora que transforma energía de la red para los distintos consumidores de la PC.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search