KudoZ home » English to Spanish » Engineering (general)

modified tread carbon black reactor

Spanish translation: reactor para producción de negro de humo con banda de rodamiento modificada...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:11 Mar 29, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / carbon blck production
English term or phrase: modified tread carbon black reactor
A process for the manufacture of a carbon black, the process comprising the steps of: a) combusting an oxidant and a fuel in a combustor section of a modified tread carbon black reactor to provide at least one combustion gas; b) injecting a carbonaceous feedstock into a choke section of the carbon black reactor; c) reacting the carbonaceous feedstock with at least one combustion gas in a modified tread reactor having a choke velocity at the carbonaceous feedstock injection less than the choke velocity at the carbonaceous feedstok injection of a conventional tread reactor.
Andrea Niño
Local time: 08:43
Spanish translation:reactor para producción de negro de humo con banda de rodamiento modificada...
Explanation:
Ya te había sugerido una respuesta acá, pero parece que el software (el de mi cabeza, creo) no entregó el mensaje. Esta frase es mal redactada en inglés, con abuso de la forma pasiva. Lo que está modificado acá es el reactor completo o la banda de rodamiento. Una de las dos. Tu contexto habrá de explicarlo. Suerte.
Selected response from:

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 07:43
Grading comment
Mil gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1reactor modificado para negro de humoLuis Rosas Priego
5reactor de negro de humo de paso modificado
Alejandro Umerez
4reactor para producción de negro de humo con banda de rodamiento modificada...
Gabriel Aramburo Siegert


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
reactor modificado para negro de humo


Explanation:
En México existe una empresa dedicada a la producción. Espero te sirva la referencia.

Buena suerte

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 5 mins (2004-03-29 22:17:04 GMT)
--------------------------------------------------

Gracias, Ana. La palabra tread es utilizada en la industria de los neumáticos, para la producción como para recubrir las usadas.


    Reference: http://www.nhumo.com.mx/EN/productos.asp
Luis Rosas Priego
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Cuesta: Yo pondría el "modificado" al final (luego habla de un reactor de negro convencional) y faltaría la traducción de "tread", que parece ser un tipo de negro en particular (http://www.dcchem.co.kr/english/product/p_petr/p_petr2.htm)
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reactor para producción de negro de humo con banda de rodamiento modificada...


Explanation:
Ya te había sugerido una respuesta acá, pero parece que el software (el de mi cabeza, creo) no entregó el mensaje. Esta frase es mal redactada en inglés, con abuso de la forma pasiva. Lo que está modificado acá es el reactor completo o la banda de rodamiento. Una de las dos. Tu contexto habrá de explicarlo. Suerte.

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 07:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 107
Grading comment
Mil gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
reactor de negro de humo de paso modificado


Explanation:
Andrea, Eso es
Suerte

Alejandro Umerez
Local time: 08:43
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 346
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search