ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Environment & Ecology

double and triple-stacked corn,

Spanish translation: maiz doble o triple stack (con dos o tres inserciones genéticas)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:double and triple-stacked corn,
Spanish translation:maiz doble o triple stack (con dos o tres inserciones genéticas)
Entered by: Fernanda Díaz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:02 Jan 15, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
English term or phrase: double and triple-stacked corn,
"We think this growth will arise from switching soybean acreage to corn and from increased yield as a result of new biotech technologies such as double and triple-stacked corn, as well as from corn with high starch content".

no estoy segura del nombre que se le da al maíz en este caso, maíz doble o triple?

gracias a todos
Fernanda Díaz
Argentina
Local time: 05:32
maiz doble o triple stack (con dos o tres inserciones genéticas)
Explanation:
Se refiere al maíz transgénico para aumentar la producción o la resistencia a plagas.

"Las variedades de Syngenta con dos genes insertados por ingeniería genética (double stack) estarán disponibles en EEUU de forma limitada en la siembra de la próxima campaña 2007, mientras que las que tienen tres inserciones genéticas (triple stack) se lanzarán en 2008, en ambos casos son el nombre comercial AgrisureTM.

En EEUU ya existen desde 2005 variedades de maíz “triple stack” que comercializa Monsanto. Pioneer comercializará este año por primera vez un “triple stack” (Herculex XTRA-Roundup Ready)."
Selected response from:

Idoia Echenique
Spain
Local time: 09:32
Grading comment
Gracias Idoia
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3maiz doble o triple stack (con dos o tres inserciones genéticas)
Idoia Echenique


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
maiz doble o triple stack (con dos o tres inserciones genéticas)


Explanation:
Se refiere al maíz transgénico para aumentar la producción o la resistencia a plagas.

"Las variedades de Syngenta con dos genes insertados por ingeniería genética (double stack) estarán disponibles en EEUU de forma limitada en la siembra de la próxima campaña 2007, mientras que las que tienen tres inserciones genéticas (triple stack) se lanzarán en 2008, en ambos casos son el nombre comercial AgrisureTM.

En EEUU ya existen desde 2005 variedades de maíz “triple stack” que comercializa Monsanto. Pioneer comercializará este año por primera vez un “triple stack” (Herculex XTRA-Roundup Ready)."


    Reference: http://tinyurl.com/2zklcq
Idoia Echenique
Spain
Local time: 09:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 26
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Gracias Idoia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: