KudoZ home » English to Spanish » Finance (general)

handedly

Spanish translation: en forma ecuánime/imparcial/equitativa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:handedly
Spanish translation:en forma ecuánime/imparcial/equitativa
Entered by: Claudia Porta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:42 Jul 18, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: handedly
...for the impact of macroeconomic policies that treat domestic and foreign creditors even handedly.

Sólo encuentro el término "single-handedly":
single-handedly: (?), adv. By oneself; alone; unassisted.

Pero en mi contexto, el significado es diferente. Realmente no entiendo que significa, y no figura en mis diccionarios...

Gracias
Claudia Porta
Local time: 19:34
en forma ecuánime/imparcial/equitativa
Explanation:
even-handed = imparcial, ecuánime

Hope it helps!
Selected response from:

Daniel Coria
Argentina
Local time: 19:34
Grading comment
Muchísimas gracias, Daniel!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3en forma ecuánime/imparcial/equitativa
Daniel Coria


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
even-handedly
en forma ecuánime/imparcial/equitativa


Explanation:
even-handed = imparcial, ecuánime

Hope it helps!

Daniel Coria
Argentina
Local time: 19:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 177
Grading comment
Muchísimas gracias, Daniel!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria: good choices
37 mins
  -> Thank you very much...

agree  Marina Soldati
2 hrs
  -> Gracias, Marina...

agree  Francisco Pavez: imparcial
5 hrs
  -> Gracias, Francisco...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search