17:40 Aug 7, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / investments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: smorales30 Local time: 19:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | para compensar y obtener... |
| ||
3 | descontar contra |
|
para compensar y obtener... Explanation: Puede que la preposición 'off' tenga aquí un matiz parecido a compensar (como en set off against). Yo lo interpreto así: y usar ese colateral ***para compensar y obtener un [beneficio] neto** ante la exposición (se refiere a la exposición por riesgo) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
descontar contra Explanation: No es facil, yo lo interpreto, que el colateral es descontado contra la exposicion.... Buena suerte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.