Spanish translation: morosidades de mas de 60 dias de edad
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase:60+ day owned delinquencies
Hola a todos, estoy traduciendo una página web muy específica en términos financieros. La frase completa dice:
"60+ day owned delinquencies were 1.34% (excluding home lending and student lending), up from last quarter, primarily in Corporate Finance and international Vendor Finance, and flat with a year ago".
¿Alguien me ayuda sobre todo con el principio de la frase? ¡muchas gracias!