KudoZ home » English to Spanish » Finance (general)

they are able, say, to refinance maturing debt with cheaper finance.

Spanish translation: que pueden, por ejemplo, refinanciar la deuda vencida con financiamiento más barato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:they are able, say, to refinance maturing debt with cheaper finance.
Spanish translation:que pueden, por ejemplo, refinanciar la deuda vencida con financiamiento más barato
Entered by: silviantonia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:14 Feb 19, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: they are able, say, to refinance maturing debt with cheaper finance.
The advantage of the convertible to the company is that they are able, say, to refinance maturing debt with cheaper finance.
Mistic_24
Local time: 00:51
que pueden, por ejemplo, refinanciar la deuda vencida con financiamiento más barato
Explanation:
Ojo que tu pregunta tiene demasiados términos... Se permite solamente uno por pregunta.
Selected response from:

silviantonia
United States
Local time: 20:51
Grading comment
gracias y no sabia lo que me decis, lo voy a tener encuenta para la proxima. Perdon
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2que pueden, por ejemplo, refinanciar la deuda vencida con financiamiento más barato
silviantonia


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
que pueden, por ejemplo, refinanciar la deuda vencida con financiamiento más barato


Explanation:
Ojo que tu pregunta tiene demasiados términos... Se permite solamente uno por pregunta.

silviantonia
United States
Local time: 20:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 94
Grading comment
gracias y no sabia lo que me decis, lo voy a tener encuenta para la proxima. Perdon

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Correctísimo, as usual...y también la observación; los kudoz son para aclarar dudas, no para que otros traduzcan por los askers, GRATIS.
4 mins
  -> Exacto... es distinto si buscan aclarar el sentido de una frase... Gracias como de costumbre.

agree  Cecilia Della Croce: muy bien!
26 mins
  -> Gracias, Ceci.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 25, 2008 - Changes made by silviantonia:
Edited KOG entry<a href="/profile/119933">Mistic_24's</a> old entry - "they are able, say, to refinance maturing debt with cheaper finance." » "que pueden, por ejemplo, refinanciar la deuda vencida con financiamiento más barato"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search