ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Finance (general)

check-writing

Spanish translation: rellenar / cumplimentar / firmar cheques


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:check-writing
Spanish translation:rellenar / cumplimentar / firmar cheques
Entered by: CARMEN MAESTRO
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:18 Jan 16, 2012
English to Spanish translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / online course on how to cash checks
English term or phrase: check-writing
Using easily purchased check-writing or printing equipment and check stock, counterfeiters may create fake checks to look like checks from reputable companies. Alternatively, a counterfeiter may print "real" looking checks for a bogus company.
Dominique Brown
United States
Local time: 11:20
rellenar / cumplimentar / firmar cheques
Explanation:
Diría yo. Normalmente se dice "extender o librar cheques" pero en este caso se refiere al hecho concreto de cumplimentar todos los datos...
Selected response from:

CARMEN MAESTRO
Grading comment
Gracias Carmen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rellenar / cumplimentar / firmar cheques
CARMEN MAESTRO
3para escribir chequesHelena Chavarria


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
para escribir cheques


Explanation:
Creo que "check-writing" es un adjetivo que modifica "equipment". Se trata de "herramientas para escribir o imprimir cheques (falsos)"

¡No pongo referencias que hay un montón de resultados en Google!

Helena Chavarria
Local time: 17:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Mil Gracias Helena!

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rellenar / cumplimentar / firmar cheques


Explanation:
Diría yo. Normalmente se dice "extender o librar cheques" pero en este caso se refiere al hecho concreto de cumplimentar todos los datos...

CARMEN MAESTRO
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 77
Grading comment
Gracias Carmen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 29 - Changes made by CARMEN MAESTRO:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: