KudoZ home » English to Spanish » Fisheries

catch-at-age

Spanish translation: captura por edad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:catch-at-age
Spanish translation:captura por edad
Entered by: Gloria Cifuentes Dowling
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:38 Nov 2, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Fisheries
English term or phrase: catch-at-age
Se trata de pesca de especies marinas en el borde costero.

......a recent statistical ***catch-at-age*** stock assessment ......

Mi intento:

....una evaluación estadística reciente de población.. (??)
Gloria Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 23:09
captura por edad
Explanation:
Hola Gloaria,

V. en el siguiente glosario:

http://www.iccat.es/Documents/SCRS/Other/glosario.pdf

¡Suerte!

Álvaro :O) :O)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-11-02 14:51:29 GMT)
--------------------------------------------------

Cada término viene con una explicación del mismo en castellano, así que espero que te sea útil para más dudas. :O) :O)
Selected response from:

moken
Local time: 03:09
Grading comment
Muchas gracias Álvaro
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2captura por edad
moken


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
captura por edad


Explanation:
Hola Gloaria,

V. en el siguiente glosario:

http://www.iccat.es/Documents/SCRS/Other/glosario.pdf

¡Suerte!

Álvaro :O) :O)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-11-02 14:51:29 GMT)
--------------------------------------------------

Cada término viene con una explicación del mismo en castellano, así que espero que te sea útil para más dudas. :O) :O)

moken
Local time: 03:09
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias Álvaro

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clessidra: clessidra
4 mins
  -> :O) Álvaro

agree  Noni Gilbert: Without the ref I was thinking in another direction, but not to be argued with!
40 mins
  -> I love it when we do our homework before adding answers, thanks Noni! :O) :O)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 5, 2007 - Changes made by Gloria Cifuentes Dowling:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search