Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Spanish translations [PRO] Science - Fisheries / Environmental damage from pollution | | English term or phrase: FHMC | | There is very little context. It appears as "FHMC rate: 200% increase between 1995 and 2006". TIA. |
| FlyHiKudoZ activityQuestions: 363 ( 3 open) ( 13 closed without grading) Answers: 1
| | Local time: 17:22
|
| | Spanish translation:tasa de CMPR / CMPP | Explanation: Judging from the information provided in your previous question, I think it's either "fish heavy metal contamination" or "fluvial heavy metal contamination". In Spanish, "contaminación por metales pesados del río / de los peces". |
| Selected response from:
Alistair Ian Spearing Ortiz Local time: 17:22
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | fhmc tasa de CMPR / CMPP
Explanation: Judging from the information provided in your previous question, I think it's either "fish heavy metal contamination" or "fluvial heavy metal contamination". In Spanish, "contaminación por metales pesados del río / de los peces".
| | | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |