Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Spanish translations [Non-PRO] Folklore / terrores infantiles | | English term or phrase: bogeyman | bogeyman, boogeyman, boogyman or boogieman
"The bogeyman, also boogeyman, boogyman, or bogyman, is a ghost-like monster that children often believe is real."
(Ese ser imaginario que usan algunos padres para asustar a sus hijos.)
¿Cómo le dicen al "bogeyman" en su/vuestro país? En español, claro está.
Agradeceré mucho que inlcluyan el país.
Muchas gracias. |
| | | Spanish translation:coco | Explanation: In Mexico. |
| Selected response from: Daniel Burns Local time: 01:12
| Grading comment Ya que todas las respuestas son aceptables, doy los puntos a quien tiene más votos. Gracias a todos. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +10 coco
Explanation: In Mexico.
| Daniel Burns Local time: 01:12 Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Ya que todas las respuestas son aceptables, doy los puntos a quien tiene más votos. Gracias a todos. |
|
|
| |