KudoZ home » English to Spanish » Food & Drink

way through

Spanish translation: haga unos cortes/cortecitos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:slice part of the way through
Spanish translation:haga unos cortes/cortecitos
Entered by: moken
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:12 Jun 20, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Food & Drink
English term or phrase: way through
Put the ground coffee in a small bowl
and pour the water over. Leave to
infuse for 4 minutes, then strain
through a fine sieve. Peel, halve and
core the pears. Thinly slice across the
pear halves part of the way through,
then brush them all over with the
orange juice.

¿Qué sentido puede tenr aquí "part of the way through"?

Gracias
xxxmariaje
Spain
Local time: 14:10
Haga unos cortes/cortecitos (transversales) en
Explanation:
¡Hola Mariaje!

Es como cuando preparas un besugo para asar y le haces unos cortecitos para abrir un poco la carne o introducir unas rajas de limón. En este caso imagino que los cortes se harán para permitir una mejor penetración del zumo de naranja.

Al decir "across" indica que estos cortes sean transversales y no longitudinales.

Suerte y sonrisas,

Álvaro :O) :O)
Selected response from:

moken
Local time: 13:10
Grading comment
Muchas gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3Haga unos cortes/cortecitos (transversales) en
moken
3ver
Valdes


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ver


Explanation:
Que no tienen que estar completamente rebanadas sino solo una parte. es decir que la parte de abajo queda unida, como si fuera un abánico.

Valdes
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Haga unos cortes/cortecitos (transversales) en


Explanation:
¡Hola Mariaje!

Es como cuando preparas un besugo para asar y le haces unos cortecitos para abrir un poco la carne o introducir unas rajas de limón. En este caso imagino que los cortes se harán para permitir una mejor penetración del zumo de naranja.

Al decir "across" indica que estos cortes sean transversales y no longitudinales.

Suerte y sonrisas,

Álvaro :O) :O)

moken
Local time: 13:10
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Muchas gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ana_alex
35 mins
  -> ¡Mil gracias Ana! :O) :O)

agree  Valdes: Sí. Lo explicas mucho mejor que yo!
38 mins
  -> Eres muy amable Valdes, ¡muchísimas gracias! :O) :O)

agree  Egmont
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search