KudoZ home » English to Spanish » Food & Drink

chinool

Spanish translation: salmón rey / salmón chinook

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:36 Nov 10, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Food & Drink
English term or phrase: chinool
salmon ,chinook
alguien sabe lo que es chinook.? muxAS GRACIAS
adt3
Spanish translation:salmón rey / salmón chinook
Explanation:
Oncorhynchus tshawytscha
Google search... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 21 días (2007-12-01 16:11:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Un placer (pero podrías haberla cerrado sin puntos, hombre, porque ya te la contesté en la versión con el título correcto)... :-)
Selected response from:

Darío
Spain
Local time: 22:01
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1salmón rey / salmón chinook
Darío


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
salmón rey / salmón chinook


Explanation:
Oncorhynchus tshawytscha
Google search... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 21 días (2007-12-01 16:11:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Un placer (pero podrías haberla cerrado sin puntos, hombre, porque ya te la contesté en la versión con el título correcto)... :-)

Darío
Spain
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 30
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: No, no está cerrada. Por eso el agree. A ver si viene otro agree y al menos se cierra automáticamente. ¡Se quedan tantas abiertas...!
17 days
  -> jajaj, gracias, pero la pregunta creo que ya se cerró. Ésta fue la inicial, con errata en el título incluida... :-)//Ajá, pues habría que cerrarla, porque ya se contestó y se cerró la versión del título correcto.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search